Ladinakeelsed sententsid: erinevus redaktsioonide vahel
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub |
Resümee puudub |
||
1. rida:
'''Ladina keel''' (lingua Latina) on indoeuroopa keelkonna itali rühma kuuluv [[keel]], mida algselt kõnelesid latiinid Latiumi maakonnas, mille keskus oli Rooma.
==A==
2030. rida:
Homini necesse est mori. (Cicero)
Käännös: "Kaikkien ihmisten täytyy kuolla."
Homo animal rationis est particeps. (Cicero)
4016. rida:
Oderint, dum metuant. (Accius, Caligula)
Käännös: "Vihatkoot, kunhan pelkäävät
Odi et amo. Quare id faciam, fortasse requiris. Nescio, sed fieri sentio et excrusior. (Catullus)
4858. rida:
Prensare manus.
Käännös: "Tarttua
Pretium iustum.
4873. rida:
Primus in orbe deos fecit timor. (Caecilus Statius, Petronius)
Käännös: "Pelko ensimmäisenä loi
Primus inter pares.
4894. rida:
Privato consilio.
Käännös: "
Pro aris et focis. ([[Cicero]], [[Horatius]], Sallustius)
Käännös: "Alttarin ja kotilieden puolesta." (SLK)
4909. rida:
Pro captu lectoris habent sua fata libelli. (Terentianus Maurus)
Käännös: "Lukijan ymmärryksestä riippuu kirjojen kohtalo."
Pro Deo et Ecclesia.
Käännös: "
Pro Ecclesia et Pontifice.
4921. rida:
Pro fide.
Käännös: "
Pro forma.
4930. rida:
Pro Karelia. (Ilmari Kianto)
Käännös: "Karjalan puolesta."
Pro libertate patriae.
5039. rida:
Käännös: "Kysymys." (SLK)
Qualis ab incepto. ([[Horatius]])
Käännös: "Millaisena alusta." (SLK)
5057. rida:
Käännös: "Millainen kuningas, sellainen lauma." (SLK)
Quam bene vivas, refert, non quam diu. ([[Seneca]])
Käännös: "Tärkeää on, miten hyvin elät, ei se, miten kauan." (SLK)
Quam non est facilis virtus! Quam vero difficilis eius diuturna simulatio! ([[Cicero]])
Käännös: "Kuinka vaikeaa hyveellisyys onkaan, kuinka vaikeaa todella onkaan teeskennellä pitkään hyveellistä!" (SLK)
5072. rida:
Käännös: "Niin kauan kuin hän käyttäytyy hyvin." (SLK)
Quamquam ridentem dicere verum quid vetat? ([[Horatius]])
Käännös: "Vaikka kukapa kieltäisi sanomasta nauraen totuutta?" (SLK)
5111. rida:
Käännös: "Herra kurittaa sitä jota rakastaa." (SLK)
Quem Iuppiter vult perdere, dementat prius. (
Käännös: "Kenet Jupiter tahtoo tuhota, sen hän ensin tekee
Querela audita.
5120. rida:
Käännös: "Joka on elänyt hyvin huomaamattomasti, on elänyt hyvin." (SLK)
Qui desiderat pacem, praeparet bellum. ([[Vegetius]])
Käännös: "Joka haluaa rauhaa, valmistautukoon sotaan." (SLK)
5161. rida:
Qui tacet, consentire videtur. (Euripides?, Bonifacius VIII)
Käännös: "Joka vaikenee, näyttää olevan samaa mieltä." (SLK)
Qui vicit non est victor nisi victus fatetur. (Ennius)
Käännös: "Voittaja ei ole voittanut, jos voitettu sitä ei tunnusta." (LLM)
Qui vitia odit, homines odit. (Plinius nuorempi)
|