Jaapani vanasõnad: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Risto hot sir (arutelu | kaastöö)
PResümee puudub
Risto hot sir (arutelu | kaastöö)
PResümee puudub
6. rida:
*馬鹿は死ななきゃ治らない。 ''Baka wa shinanakya naoranai.''
** Tõlge: Loll võib surra, ravida teda ei saa.''
** Tähendus: Rumalat[[Rumal]]at ravib vaid haud. / Rumalust ei saa ravida.
 
[[Category:Vanasõnad]]