Arutelu:Saksa vanasõnad: erinevus redaktsioonide vahel

resümee puudub
(Uus lehekülg: '"Morgenstunde hat Gold im Munde" tähendab ilmselt hoopis "Varane lind leiab ikka tera".')
 
Resümee puudub
"Morgenstunde hat Gold im Munde" tähendab ilmselt hoopis "Varane lind leiab ikka tera".
 
Tõlgete vaidlustamiseks võiks kah mall olla. --[[Kasutaja:Ehitaja|Ehitaja]] ([[Kasutaja arutelu:Ehitaja|arutelu]]) 19. veebruar 2020, kell 22:44 (EET)
41 137

muudatust