Katk (Camus): erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
Resümee puudub
2. rida:
[[Pilt:Library_Walk_5.JPG|pisi|Ingliskeelne tsitaat "Katkust" Library Walkil Manhattanil]]
Eesti keelde tõlkis "Katku" Henno Rajandi; tõlge ilmus esmakordselt Loomingu Raamatukogus 1963.
Tsitaadid Eesti Raamatu väljaandest "Sisyphose müüt" (1989, sari "Nobeli laureaat").
 
* Kui puhkeb [[sõda]], siis ütlevad inimesed: "See ei saa kaua kesta, see on liiga ogar." Ja sõda kahtlemata ongi ogar. Aga sellegipoolest kestab ta edasi. Ogarus on alati agressiivne. (lk 159)