Erinevus lehekülje "Töö" redaktsioonide vahel

Lisatud 27 baiti ,  11 kuu eest
* Enne töö tehakse, pärast palk maksetakse (EVS)
* Esimene [[vasikas]] läheb ikka aia taha (EVS)
* Hakka peast[[pea]]st kinni, saad sabasse[[saba]]sse! (EVS)
* [[Hea]]l tööl käib kasu kannul (EVS)
* [[Hommik]]une töö [[kuld]], [[õhtu]]ne [[muld]] (EVS)
* Homseks hoia [[leib]]a, aga mitte tööd! (EVS)
* Hulk teeb hulga töö (EVS)
* [[Hull]] kiidab [[ori|orja]] tööd, laisk kiidab lapse[[laps]]e tööd (EVS)
* Iga [[aeg]] küsib [[oma]] tööd taga (EVS)
* Iga (kõik) katsetöö on raske (EVS)
* Iga päev toob isetööd (EVS)
* Iga töö ajab oma aega taga (EVS)
* [[Inimene]] on loodud tööd tegema, [[lind]] laulma (EVS)
* Inimene saab töö eest, lind [[laul]]u eest (EVS)
* Keda ei tunneta toimis, seda ei [[silm]]atasilmata siidis (EVS)
* Kel pole tööd, otsib tööd (EVS)
* Kel [[õnn]], see elagu, kel [[tervis]], see tehku tööd (EVS)
* Kelle [[jalg]] tatsub, selle [[suu]] matsub (EVS)
* Kelle käsi liigub, selle suu maigub (EVS)
* Kes ei taha tööd teha, ei pea sööma (EVS)
* Kes palju teeb, see palju saab (EVS)
* Kes tööd taga ei aja, seda ajab töö taga (EVS)
* Kes tööd teeb, [[leib]]aleiba leiab (EVS)
* Kes tööd teeb, mustaks saab (EVS)
* Kes tööd teeb, on [[rikas]] ja nõid (EVS)
* Mida higisem nahk, seda magusam leib (EVS)
* Mida rohkem [[aeg]]a, seda parem töö (EVS)
* Mine adrata kündma või noodata [[kala|kalu]] püüdma (EVS)
* Mis aitab istumine, kui ei aita astumine (EVS)
* Mitmed pead, mitmed mõtted, mitmed käed, mitmed tööd (EVS)
* [[Naine|Naisterahva]] töö ei lõpe eladeski otsa (EVS)
* Naisterahva töö ja vana [[vanahobune|hobuse]] hobuse sööt ei paista [[silm]]a (EVS)
* [[Nüüd]] on kõik targad tööl (EVS)
* [[Nõu]]ga tehakse paremini tööd kui suure väega (EVS)
* Oma teenitud [[leib]] on magus (EVS)
* Oma teenitud leival on saia magu (EVS)
* Oma tehtud töö on meistri töö (EVS)
* Parem oma riide soe, kui teise töö soe (EVS)
* Parem tööd teha [[mure]]ta kui jõude olla murega (EVS)
* Pikk [[vikat]] niidab laia kaare (EVS)
* Piskust tööst saab enam kui suurest seisust (EVS)
* [[Päev]] lükkab [[öö]]le, laisad lähevad tööle (EVS)
* [[Rutt]]u tehtud [[rumal]] töö! (EVS)
* Sinna peab talb minema, kuhu [[kirves]] taob (EVS)
* [[Sirp|Sirbi]] järele käib [[ader]] (EVS)
* [[Suu]]leSuule kui [[hunt]], tööle kui [[sant]] (EVS)
* Taar söök, taar jook, taar töö ka.
* [[Talupoeg]] on tööle tarka, [[härg]] on künnile kavala, toidab [[saks]]ad, toidab sandid, toidab ilbakad isandad (EVS)
* Tõmba [[hing]]e, tee tööd! (EVS)
* Töö ei lõpe enne kui kaks kätt rinna peal (EVS)
* Töö ei teota kedagi, laiskust[[laiskus]]t laidab igamees (EVS)
* Töö ei toida kedagi, kui [[õnn]]e ei ole (EVS)
* Töö inimest toidab, [[laiskus]] teda rikub
* Töö juurest vaata naist, [[kirik]]u juurest hoost (EVS)
* Töö kardab meistrit
* Töö tehtud, hea hingata (EVS)
* Töö teisele, õpetus omale (EVS)
* Töö tänaseks, jõud homseks ([[jutt]] homseks) (EVS)
* Töö töö ajal, [[jutt]] jutu ajal (EVS)
* Töö õpetab tegijat (EVS)
* Tööd tühjas [[talu]]s, hoolt eluhoones (EVS)
* Tööd tühjas talus, hoolt hoonus [[elu]]s (EVS)
* Tööl [[viha]] juur, aga magus [[vili]] (EVS)
* Tööta ei saa ükski süüa (EVS)
* Töötegijale teng, hoolekandjale [[kaks]] (EVS)
* Unekotist ei saa iial töötegijat (EVS)
* [[Õnn]]etaÕnneta ei saa elada, [[tervis]]eta tööd teha (EVS)
* Ära lase juttu võita tööd, lase töö juttu võita! (EVS)
** EVS = [[Eesti]] [[Vanasõna]]d, Suurest korjandusest kokku põiminud M. J. Eisen, Eesti kirjanduse Seltsi kirjastus [[Tartu]]s 1929