Võõras: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Risto hot sir (arutelu | kaastöö)
PResümee puudub
Resümee puudub
1. rida:
* Ega võõra [[silm]]a tule vett (EVS)
* [[Ema]] [[piim]] kosutab, võõras piim kahandab (EVS)
* Esimesel [[päev]]al võõras armas, teisel päeval koormaks, kolmandal haiseb (EVS)
* [[Kevad]]ine võõras läheb tühja kõhuga koju (... kui puudus majas) (EVS)
* Kui võõras nahk ees, lõikab kahe kaustatäie, kui oma, ei lõika rihmagi (EVS)
* Kutsumata võõrad, teadmata roog (EVS)
* [[Oma]] ei jäta, võõrast ei võta (EVS)
* Oma eit eidekene, võõras eit raisk (EVS)
* Oma [[ema]] vits ja võõrasema võileib on üks (EVS)
* Oma [[kiitus]] haiseb, võõra kiitus heliseb (EVS)
* Oma laps on lapsukene, võõras laps laastukene (EVS)
* Oma taadi põlenud kooruke on parem kui võõra võileib (EVS)
* Ootamata võõras, varumata [[vara]] (EVS)
* Parem oma ema vits (põlenud kooruke), kui võõrasema võileib (EVS)
* Parem omad [[aganad]] kui võõra selge [[leib]] (EVS)
* Parem omaga läbi saada kui võõralt [[laen]]ata (EVS)
* Sugulased omad, kaup võõras (EVS)
* Veli oma veli, teng võõras vahel (EVS)
* Võõra [[kiitus]] heliseb, oma kiitus haiseb (EVS)
* Võõra leib valus süüa (EVS)
* Võõrad mingu viisilla, [[talu]] jäägu tavalla (EVS)
* Võõrad teevad, võõrad viivad (EVS)
* Võõrad veised ei seisa karjas (EVS)
* Võõral laudil leib kõrges (EVS)
* Võõras [[hobune]], oma piits, võib hästi sõita (EVS)
* Võõras on võlu peres (EVS)
* Võõras [[raha]] kõrvetab tasku (EVS)
* Võõras raha tasku, taskul auk pea põhjas (EVS)
* Võõras toob, võõras viib, võõras toob kulunud kuue, karva veerenud kasuka (EVS)
* Võõrasema puuakse võlla, oma tõstetakse taeva (EVS)
* Võõrast nahast kerge kingi lõigata (EVS)
* Võõrast veist teised ikka pusklevad (EVS)
* Ära võta võõra vara! (EVS)
 
 
EVS = [[Eesti]] [[Vanasõna]]d, Suurest korjandusest kokku põiminud M. J. Eisen, Eesti kirjanduse Seltsi kirjastus [[Tartu]]s 1929
* Võõraste magamise põhiprobleem seisneb selles, et nad on võõrad.
** Dr. Gregory House telesarjas "[[Dr House]]", 4. hooaja 10. osa "It's a Wonderful Lie" (2008)
 
==Vanasõnad==
* Ega võõra [[silm]]a tule [[vesi|vett (EVS)]].
* [[Ema]] [[piim]] kosutab, võõras piim kahandab (EVS).
* Esimesel [[päev]]al võõras armas, teisel päeval koormaks, kolmandal haiseb (EVS).
* [[Kevad]]ine võõras läheb tühja kõhuga koju (... kui puudus majas) (EVS).
* Kui võõras [[nahk]] ees, lõikab kahe kaustatäie, kui oma, ei lõika rihmagi (EVS).
* Kutsumata võõrad, teadmata [[roog (EVS)]].
* [[Oma]] ei jäta, võõrast ei võta (EVS).
* Oma eit eidekene, võõras eit raisk (EVS).
* Oma [[ema]] vits ja võõrasema [[võileib]] on üks (EVS).
* Oma [[kiitus]] haiseb, võõra kiitus heliseb (EVS).
* Oma laps on lapsukene, võõras laps laastukene (EVS).
* Oma taadi põlenud kooruke on parem kui võõra võileib (EVS).
* Ootamata võõras, varumata [[vara]] (EVS).
* Parem oma ema vits (põlenud kooruke), kui võõrasema võileib (EVS).
* Parem omad [[aganad]] kui võõra selge [[leib]] (EVS).
* Parem omaga läbi saada kui võõralt [[laen]]ata (EVS).
* [[Sugulased]] omad, kaup võõras (EVS).
* [[Veli]] oma veli, [[teng]] võõras vahel (EVS).
* Võõra [[kiitus]] heliseb, oma kiitus haiseb (EVS).
* Võõra leib valus süüa (EVS).
* Võõrad mingu viisilla, [[talu]] jäägu tavalla (EVS).
* Võõrad teevad, võõrad viivad (EVS).
* Võõrad veised[[veis]]ed ei seisa karjas (EVS).
* Võõral laudil leib kõrges (EVS).
* Võõras [[hobune]], oma [[piits]], võib hästi sõita (EVS).
* Võõras on võlu peres (EVS).
* Võõras [[raha]] kõrvetab tasku (EVS).
* Võõras raha [[tasku]], taskul auk pea põhjas (EVS).
* Võõras toob, võõras viib, võõras toob kulunud kuue, karva veerenud [[kasukas|kasuka (EVS)]].
* Võõrasema puuakse [[võllas|võlla]], oma tõstetakse [[taevas|taeva (EVS)]].
* Võõrast nahast kerge kingi[[king]]i lõigata (EVS).
* Võõrast veist teised ikka pusklevad (EVS).
* Ära võta võõra vara! (EVS)
EVS** = [["Eesti]] [[Vanasõna]]dvanasõnad, Suurestsuurest korjandusest kokku põiminud M. J. Eisen", Eesti kirjanduseKirjanduse Seltsi kirjastus [[Tartu]]sTartus, 1929
 
[[Kategooria:Teemad]]
[[Kategooria:Vanasõnad]]