Anne Lange: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
3. rida:
* Tõlkijad [[tõlkimine|tõlgivad]], arvestades sellega, et tõlkeid loetakse originaalina. Keelepiirid ületanud tuntud kirjandust õpetatakse ja õpitakse niisamuti: tegemata vahet emakeelsel ja tõlgitud autoril, kellest mõeldakse kui tema [[nimi|nime]] kandvast [[tekst]]ist sündinud tuletisest.
** [https://keeljakirjandus.eki.ee/Anne%20Lange.pdf "Tõlge on tõlge on tõlge"]. Keel ja Kirjandus 2008 nr 5, 386
 
==Välislingid==
{{Vikipeedia}}
 
[[Kategooria:Eesti tõlkijad]]