Kuri: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
Resümee puudub
4. rida:
** [[Jossif Brodski]]. Avakõne Williamsi kolledžis 1984. Tõlkinud [[Doris Kareva]]. Looming 1988 nr 10, lk 1376-1379
 
* "Seal all," ütles ta [Vetinari], "on [[inimene|inimesed]], kes järgnevad ükskõik millisele lohele[[lohe]]le, kummardavad ükskõik millist [[jumal]]at, vaatavad mööda ükskõik kui suurest [[ülekohus|ülekohtust]]. Kõik see tuleb teatud üksluisest, igapäevasest halvast. Põhjuseks pole suurte patustajate tõeliselt kõrge, loominguline põlastusväärsus, vaid justkui masstoodanguna välja lastud hingepimedus. [[Patt]], milles, nagu võiks öelda, puudub igasugune algupära. Nad lepivad kurjaga mitte sellepärast, et nad oleksid poolt, vaid sellepärast, et nad pole vastu."
** [[Terry Pratchett]], "Vahid! Vahid!". Tõlkinud Allan Eichenbaum. Varrak 2002, lk 341
 
30. rida:
* Kuri tuleb kutsumata, [[viletsus]] vilistamata.
* Kuri võtab kulbist, paha pajast.
* Kuriteo hääl käib [[riik|maa]]d ja mered läbi, heategu jääb vaese [[saun]]a.
* [[Madu]] poetab naha, aga ei poeta paha.
* Paha ei paranda paha.
* Paha [[keel]] tõstab [[tüli]].
* Paha mees, parem [[õnn]].
* Paha [[siga]], mitu viga: küll kärss kärnas, küll [[maapind|maa]] külmand.
* Paha siga, mitu viga: kärss kärnas, maa külmand ja [[ohakad]] torgivad.
* Pahandus ei tule ühelt poolt, vaid ikka kahelt poolt.
* Parem paluke [[leib]]a kui paha [[sõna]].
** "[[Eesti]] [[Vanasõna]]dvanasõnad, Suurestsuurest korjandusest kokku põiminud M. J. Eisen", Eesti Kirjanduse Seltsi kirjastus [[Tartu]]sTartus, 1929
 
==Välislingid==