Eesel: erinevus redaktsioonide vahel
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub |
Resümee puudub |
||
50. rida:
** [[Matteuse evangeelium]], peatükk 21, salmid 2-8
<poem>▼
Siis eesel pihtis: "[[Klooster|Kloostri]] aasa pealt▼
kord läbi tulles kiusas pehme [[rohi]]▼
ja [[kurat]] mind - ma teadsin, et ei tohi,▼
kuid mokatäie võtsin kaasa sealt..."▼
/---/▼
Ja nõnda surmasüüks sai eesli vääratus:▼
sõi rohtu, kus on võõras nurm?!▼
Nii ropu [[süü]] saab pesta ainult [[surm]]!▼
Ja eesel surmale siis saigi määratud.▼
</poem>▼
* [[Jean de La Fontaine]], "Katkuhaiged loomad". Tõlkinud [[Jaan Kross]]. Maailmakirjanduse lugemik keskkoolile. Koostanud [[Jüri Talvet]] jt. Tallinn: Koolibri 1993, lk 291▼
* Ainult eesel suudab teha teile komplimendi ja kohe seejärel pöörduda mingi palvega. Ehkki eesleid on muidugi palju.▼
* ''None but an ass pays a compliment and asks a favor at the same time. There are many asses.''▼
** [[Mark Twain]] ''Notebook'', 1902; ''More Maxims of Mark'', 1927▼
* [[Jalg|Jalad]] harkis ja [[pea]] viltu, konutas vana hall eesel [[Iiah]] ihuüksi [[Mets]]a kõige tihedamas ohakatihnikus ja muudkui [[mõtlemine|mõtles]] ja mõtles. (lk 34)▼
* Vana hall eesel Iiah konutas [[jõgi|jõekaldal]] ja uuris ennast vee[[peegel|peeglist]]. ▼
:"Lihtsalt haletsusväärne," pomises ta. (lk 54)▼
* [[A. A. Milne]], "[[Karupoeg Puhh]]". Tõlkinud Valter Rummel. Tallinn: Eesti Raamat, 1977▼
68. rida ⟶ 93. rida:
** Daniil Danin, "Нильс Бор", Мoskva: "Молодая гвардия", 1978.
▲* Ainult eesel suudab teha teile komplimendi ja kohe seejärel pöörduda mingi palvega. Ehkki eesleid on muidugi palju.
▲* ''None but an ass pays a compliment and asks a favor at the same time. There are many asses.''
▲** [[Mark Twain]] ''Notebook'', 1902; ''More Maxims of Mark'', 1927
▲* [[Jalg|Jalad]] harkis ja [[pea]] viltu, konutas vana hall eesel [[Iiah]] ihuüksi [[Mets]]a kõige tihedamas ohakatihnikus ja muudkui [[mõtlemine|mõtles]] ja mõtles. (lk 34)
▲* Vana hall eesel Iiah konutas [[jõgi|jõekaldal]] ja uuris ennast vee[[peegel|peeglist]].
▲:"Lihtsalt haletsusväärne," pomises ta. (lk 54)
▲* [[A. A. Milne]], "[[Karupoeg Puhh]]". Tõlkinud Valter Rummel. Tallinn: Eesti Raamat, 1977
▲<poem>
▲Siis eesel pihtis: "[[Klooster|Kloostri]] aasa pealt
▲kord läbi tulles kiusas pehme [[rohi]]
▲ja [[kurat]] mind - ma teadsin, et ei tohi,
▲kuid mokatäie võtsin kaasa sealt..."
▲/---/
▲Ja nõnda surmasüüks sai eesli vääratus:
▲sõi rohtu, kus on võõras nurm?!
▲Nii ropu [[süü]] saab pesta ainult [[surm]]!
▲Ja eesel surmale siis saigi määratud.
▲</poem>
▲* "Katkuhaiged loomad". Tõlkinud [[Jaan Kross]]. Maailmakirjanduse lugemik keskkoolile. Koostanud [[Jüri Talvet]] jt. Tallinn: Koolibri 1993, lk 291
|