Jaapani vanasõnad: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
M2s17 (arutelu | kaastöö)
Resümee puudub
(Erinevus puudub)

Redaktsioon: 21. aprill 2006, kell 10:28

Ütlused

  • 猿も木から落ちる。Saru mo ki kara ochiru.
    • Tõlge: Isegi ahvid kukuvad puudelt.
    • Tähendus: Kõik teevad vigu. / Keegi pole täiuslik.