Impeerium: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Uus lehekülg: '{{toimeta}} * Pole oluline, et päikene mõnes impeeriumis kunagi looja ei lähe, nagu Hispaania omal ajal hooples, vaid see, mida päikene oma teekonnal neis maades nä...'
 
Resümee puudub
4. rida:
** [[Georg Lichtenberg]], rmt: G. C. Lichtenberg. "Aforisme". Saksa keelest tõlkinud [[August Sang]] ja [[Kersti Merilaas]]. [[Loomingu Raamatukogu]] 1972, nr 28
 
* Kui [[Peterburi]] hakkas hingama [[Euroopa]] [[tööstusrevolutsioon]]i [[aniliin]]ihõngu, esindas [[Moskva]] endist Venemaad[[Venemaa]]d. [[Peeter SuureSuur]]e reforme küll eriti ei kahetsetud, kuid süvenes [[nostalgia]] paljude arvates kaotatud slaavi [[ehedus]]e järele. Moskva [[salong]]ides ja üha sagedamini ka [[raamatukogu]]des rekonstrueerisid vanameelsed oma kollektiivse [[minevik]]u kui ühtaegu uue [[Bütsants]]i, kolmanda [[Rooma]] ja püha impeeriumi loo.
** [[Catherine Merridale]], "Punane kindlus. Venemaa ajaloo salasüda". Tõlkinud Matti Piirimaa. Tänapäev, 2014, lk 203
 
11. rida:
** [[Astolphe de Custine]], [https://books.google.ru/books?id=-crW6x5fjz8C&pg=PA126&dq=La+Russie+en+1839&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwiquc2B7vzWAhWya5oKHUWACV0Q6AEILzAB#v=snippet&q=ge%C3%B4lier&f=false La Russie en 1839], 1843, lk 53
 
* Venemaa kujunes impeeriumiks enne, kui selle territooriumi elanikud konsolideerusid rahvusteks. Selle psühholoogiliseks tagajärjeks on olukord, et [[venelased]] ei ole endalt küsinud, mis on Venemaa ja mis ei ole Venemaa. Kas islamiusuline, vanade ülikoolide[[ülikool]]ide ja arhiivide[[arhiiv]]ide poolest kuulus [[Tatarimaa]] pealinn Kaasan on Venemaa? Vene psühholoogias[[psühholoogia]]s puudub Venemaa piiride mõiste, ja vene luule kirjutabki "piirideta Venemaast" (bezkrainaja Russ).
** [[Lennart Meri]], [https://vp1992-2001.president.ee/est/k6ned/K6ne.asp?ID=4251 Vabariigi President Rahvusvahelises Diplomaatilises Akadeemias Pariisis], 27. jaanuar 1993