Lohe: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
9. rida:
<poem>
Siis ilmus taevasse aga ka teine tunnustäht:
suur tulipunanetuli[[punane]] lohe —
[[seitse]] pead[[pea]]d ja ][[kümme]] sarve[[sarv]e, seitse krooni[[kroon]]i peas;
[[saba]] pühkis minema kolmandiku taeva tähtedest[[täht]]edest
ja paiskas maa peale.
Lohe asutas end Naise ette, kes oli sünnitamas,
et [[laps]] — niipea kui ta on sündinud[[sünd]]inud — ära süüa.
</poem>
[[Johannese ilmutuse raamat]], 12:3-4, tõlkinud [[Vello Salo]]
20. rida:
 
<poem>
Taevas süttis [[sõda]]:
Miikael oma [[ingel|inglitega]] asus sõtta Lohega.
Ka Lohe ja tema inglid sõdisid,
ent ei saanud võimust.
27. rida:
ja nad heideti välja —
see suur Lohe,
see muistne [[madu]],
keda hüütakse Kuradiks ja Saatanaks[[Saatan]]aks,
kes eksitab kogu ilmamaad —
too heideti maa peale
37. rida:
 
 
* Kui ta oli jalule tõusnud, kerkis tema soomuseline, ogadest kroonitud ja kolme keelega pea purunenud tornist[[torn]]ist kõrgemale, küünistega esikäpad toetumas linnarusudele. Lohe soomused olid hallikasmustad ning päevavalgus peegeldus neilt otsekui kivitükkidelt. Ta oli lahja nagu hagijas ning suur nagu [[mägi]]. Ged vahtis teda aukartusega. Mitte ükski [[laul]] ega muistend ei oleks saanud inimmeelt sääraseks vaatepildiks ette valmistada.
** [[Ursula Le Guin]], "Meremaa võlur". Tõlkinud [[Krista Kaer]]. Tallinn: Kunst 1994, lk 77
 
 
* "Te ei saa aru!" röökis [[turist]] [Kakslill], et teda üle tiivalöökide hirmsa kohina kuulda oleks. "Kogu elu olem ma tahtnud lohet näha!"
:"Kas seestpoolt?" karjus Rincewind. "Pidage lõuad ja ratsutage!"
* [[Terry Pratchett]], "Võlukunsti värv". Tõlkinud Urmas Alas. Varrak 1997, lk 109