Maailmakirjandus: erinevus redaktsioonide vahel
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
P HC: lisatud Kategooria:Piltide lisamist ootavad |
Resümee puudub |
||
1. rida:
* Ainult seeläbi, et siin osatakse hästi matkida mõnd "keskustes" põhjalikult läbiproovitud laadi, oleks ääre-kirjanikul, kui tahes tuntud ta oma emamaal või -kultuuris ka ei oleks, küll vaevalt
** [[Jüri Talvet]], intervjuu: [https://kultuur.err.ee/303036/juri-talvet-vohav-rampskultuur-soosib-vaimset-mandumist "Jüri Talvet: vohav rämpskultuur soosib vaimset mandumist"] Looming 11/2014; ERR, 21.11.2014
* ...oma
** [[Sirpa Kähkönen]], intervjuu [[Sirje Olesk]]ile, [https://www.looming.ee/arhiiv/minule-on-tahtis-et-saaksin-teha-tood-ka-teiste-heaks/ "Minule on tähtis, et saaksin teha tööd ka teiste heaks"] Looming 4/2019
* Elektrooniline keskkond peaks andma just võimaluse <nowiki>[</nowiki>[[kaanon]]it<nowiki>]</nowiki> mitte võimendada, kuna üks [[uus meedia|uue meedia]] tunnuseid on see, et [[hierarhia]]d kaovad ja toimub tasapinnastumine (ingl ''levelling''). Ühtlasi on täheldatud hüperkanoniseerimist (''hypercanonization''), ootamatut fenomeni, et [[internet]]ikeskkond hoopis võimendab (maailmakirjanduse) kaanonit ja rohkem, kui seda suudaks teha ükski trükitud kirjandusajalooraamat. Miks? Sellepärast, et samu maailmakirjanduse klassikute teoseid digiteeritakse korraga üle maailma. Tekib kuhjumine – kas või [[Shakespeare]]'i väljaandeid on digiteeritud sadu. Väga head väiksemad
* Enamik klassikast, mis on ka kooliprogrammides, on paraku [[autoriõigus]]e all. [[Kirjandusklassika]] kättesaadavus on aga oluline, kuna seda peaks tundma iga haritud [[inimene]]. [[Kultuurimälu]] osana kuulub see meie rahvusliku enesetunnetuse juurde.
** [[Marin Laak]] vestlusringis kirjanduse digiteerimisest: [[Pille-Riin Larm]], [https://www.sirp.ee/s1-artiklid/c7-kirjandus/meil-veel-on-raamaturiiulid/ "Meil veel on raamaturiiulid"] Sirp, 20.03.2014
|