William Butler Yeats: erinevus redaktsioonide vahel
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub |
Resümee puudub |
||
44. rida:
</poem>
* "Pruun penn" (1910). Tõlkinud Märt Väljataga
<poem>
I whispered, ‘I am too young,’
And then, ‘I am old enough’;
Wherefore I threw a penny
To find out if I might love.
‘Go and love, go and love, young man,
If the lady be young and fair.’
Ah, penny, brown penny, brown penny,
I am looped in the loops of her hair.
</poem>
* [http://poetryx.com/poetry/poems/1454/ Brown Penny], 1910
|