Lohe: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
Resümee puudub
1. rida:
 
{{Toimeta}}
[[ImagePilt:Paolo Uccello 049.jpg|170px|thumb|rightpisi|Paolo Uccello. Püha Jüri võitleb lohega. Detail]]
[[Pilt:William_Blake_-_The_Great_Red_Dragon_and_the_Woman_Clothed_with_the_Sun_-_Google_Art_Project.jpg|pisi|William Blake. Suur punane lohe ja päikesesse rüütatud naine (1805)]]
 
9. rida:
** [[Kong Fuzi]], tsiteeritud [[Linnart Mäll]]i eessõnas "Daodejingi" tõlkele. Tallinn: Perioodika, 1979 [[Loomingu Raamatukogu]] nr 27
 
==Piibel==
 
<poem>
Siis ilmus taevasse aga ka teine tunnustäht:
38. rida:
* Johannese ilmutus, 12:7-9, tõlkinud Vello Salo
 
==Proosa==
 
 
* Kui ta oli jalule tõusnud, kerkis tema soomuseline, ogadest kroonitud ja kolme keelega pea purunenud [[torn]]ist kõrgemale, küünistega esikäpad toetumas linnarusudele. Lohe soomused olid hallikasmustad ning päevavalgus peegeldus neilt otsekui kivitükkidelt. Ta oli lahja nagu hagijas ning suur nagu [[mägi]]. Ged vahtis teda aukartusega. Mitte ükski [[laul]] ega muistend ei oleks saanud inimmeelt sääraseks vaatepildiks ette valmistada.
50. rida:
 
 
* Mis kujundaja tema nüüd, lohe seljataga lohisemas nagu vana viisk. Ei mingeid maharaiumist vajavaid päid. Lihtsalt [[vari]]. Tabamatu.
** [[Ene Mihkelson]], "Kraav", Vikerkaar 10/1988, lk 5-11
 
 
==Luule==
 
<poem>