Prantsuse keel: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
P added Category:Šveits using HotCat
Resümee puudub
2. rida:
 
* "Tead mis," ütles Porthos, "minu arvates oleks väiksem [[patt]] keerata kael kahekorra sellel neetud mileedil kui vaestel [[hugenotid|hugenottidel]], kes pole iialgi teinud muud kurja kui [[laul]]nud prantsuse keeles salme, mida meie laulame [[ladina keel]]es."
** [[Alexandre Dumas vanem]], "[[Kolm musketäri]]". Tõlkinud Tatjana Hallap. Tallinn: Eesti Raamat. 1977, lk 437
 
 
* [Mazarin:] "Lollid! Kas nad siis ei taipa, et nende [[vaenlane]] pole sugugi mitte see [[itaallane]], kes kõneleb halvasti prantsuse keelt, et nende vaenlasteks on hoopis nood, kes oskavad öelda nii ilusaid [[sõna|sõnu]] puhta Pariisi hääldamisega." (lk 6)
* "Teie Eminentsi võidakse ära tunda."
:"Isegi sellises riietuses?" küsis Mazarin.
:Ta tõstis mantli, mis lamas tugitoolil. Selle all oli täielik helehall ja granaatpunane aadlikuülikond hõbedaste tikandustega.
:"Kui Teie Eminents end [[maskeering|maskeerib]], muutub kõik lihtsamaks,"
:"Arvate?" hüüatas Mazarin, kergendatult hinge tõmmates.
:"Kuid sel juhul tuleks ehk teha seda, mille kohta Teie Eminents hiljuti ütles, et ka tema oleks seda meie asemel teinud."
:"Mida tuleb teha?"
:"Karjuda: "Maha Mazarin!""
:"Ma karjun."
:"[[Prantsuse keel]]es, heas prantsuse keeles, monsenjöör. Ärge unustage oma aktsenti. [[Sitsiilia]]s tapeti kuus tuhat anžuulast, sest nad oskasid halvasti [[itaalia keel]]t. Vaadake ette, et [[prantslased]] teile sitsiillaste pähe kätte ei maksa." (lk 502)
* [[Alexandre Dumas vanem]], "[[Kakskümmend aastat hiljem]]", tlk [[Henno Rajandi]], 2008
 
 
* Ühe sõnaga — prantsuse keel oli ülimuse, rüütlite ja kohtunikkude [[keel]], kuna aga palju mehisem ja ilmekam anglosakside keel jäeti [[talupoeg]]ade ja teenijate tarvitada, kes midagi muud ei osanud. Ometi sünnitas paratamatu läbikäimine maalordide ja nende alamate olevuste vahel, kes seda maad harisid, aegamööda teatud murraku, mis kokku seatud prantsuse ja [[anglosaksi keel]]est ja millest mõlemad pooled vastastikku võisid aru saada; sellest tarvidusest tekkis aste-astmelt praegune [[inglise keel]], milles võitjate ja võidetute keeled nii õnnelikult kokku sulanud ja mida nii rikkalikult täiendatud klassikaliste ning lõunapoolse [[Euroopa]] rahvaste keelte varal.