Iirlased: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Ivalon Olavi (arutelu | kaastöö)
Link
Resümee puudub
 
1. rida:
 
 
* Sagedamini aga esineb olukord, kus üks kahest grupist läheb üle teise grupi keelele[[keel]]ele. [[Ameerika Ühendriigid|Ameerika Ühendriikides]] võtavad sisserändajad üle [[inglise keel]]e; [[Iirimaa]]l on iirlased hakanud kasutama vallutajate keelt — inglise keelt; [[Inglismaa]]l aga läksid normanni-prantsuse keelt kõnelevad vallutajad üle alistatud anglosakside keelele, mis oli küll selleks ajaks juba tublisti muutuda jõudnud. Sellised [[keelevahetus]]ed ei toimu peaaegu kunagi ilma keelesse jälgi jätmata. (lk 8-9)
** [[Ilse Lehiste]], "Keelekontakt — keelekonflikt. Aulaloeng 21. mail 1997", Tartu Ülikooli Kirjastus, 1998