Lilla: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Vilho-Veli (arutelu | kaastöö)
PResümee puudub
Resümee puudub
1. rida:
'''Lilla''' ehk '''violett''', omadussõnana violetne, on tumedaim spektrivärvus. Looduses esineb see näiteks sireli- ja kanarbikuõitel.
 
==Proosa==
 
* Ära usalda kunagi [[naine|naist]], kes kannab helelillat, ükskõik, mis eas ta on, või naist üle kolmekümne viie, kes armastab [[roosa]]sid linte. See tähendab alati, et neil on [[minevik]].
** [[Oscar Wilde]], "[[Dorian Gray portree]]"
10. rida:
 
 
* Vaovahesse oli kogunenud kena loiguke [[vihm]]avett, tüdruk oli põlvili maas ja latsutas kahe peoga vastu armsalt lirtsuvat vedelat [[pori]].
:"Näe, kui ilus," näitas ta meile kahte [[kummik]]ut, mis võisid alguses olla [[kollane|kollased]], nüüd aga seisid ääreni nätsket pori täis ja kummalgi lilla [[kartul]]iõiekobar keskele ehteks torgatud.
** [[Asta Kass]], "Pahupidi puhkus". Tallinn: Tiritamm, 2006, lk 64
 
 
* Jessake, millised [[kanarbik]]uväljad. Kusagil Šūšli [[mets]]ade taga või Penderkalnsis. Sinakas[[hall]] sõba [[maailm]]ast väljaaetutele. Katab kõik maa [[haav]]ad. Neile haavadele ei piisaks isegi puuda [[sool]]a riputamisest. "Lilla kanarbik, keda sa peidad, kellele oled oma [[süda]]me andnud?" Ārija [[uni|magab]] lahtiste silmadega ja näeb [[unenägu|und]].
** [[Nora Ikstena]], "Neitsi õpetus". Tõlkinud Kalev Kalkun. Loomingu Raamatukogu 2011, nr 13-14, lk 27
 
==Luule==
<poem>
Kõik tuba soojem, ilusam sest läikest:
53. rida ⟶ 61. rida:
 
 
==Välislingid==
 
* Vaovahesse oli kogunenud kena loiguke [[vihm]]avett, tüdruk oli põlvili maas ja latsutas kahe peoga vastu armsalt lirtsuvat vedelat [[pori]].
:"Näe, kui ilus," näitas ta meile kahte [[kummik]]ut, mis võisid alguses olla [[kollane|kollased]], nüüd aga seisid ääreni nätsket pori täis ja kummalgi lilla [[kartul]]iõiekobar keskele ehteks torgatud.
** [[Asta Kass]], "Pahupidi puhkus". Tallinn: Tiritamm, 2006, lk 64
 
 
 
* Jessake, millised [[kanarbik]]uväljad. Kusagil Šūšli [[mets]]ade taga või Penderkalnsis. Sinakas[[hall]] sõba [[maailm]]ast väljaaetutele. Katab kõik maa [[haav]]ad. Neile haavadele ei piisaks isegi puuda [[sool]]a riputamisest. "Lilla kanarbik, keda sa peidad, kellele oled oma [[süda]]me andnud?" Ārija [[uni|magab]] lahtiste silmadega ja näeb [[unenägu|und]].
** [[Nora Ikstena]], "Neitsi õpetus". Tõlkinud Kalev Kalkun. Loomingu Raamatukogu 2011, nr 13-14, lk 27
 
{{Vikipeedia}}