Elvi Sinervo: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
 
1. rida:
[[Pilt:ElviSinervo.jpg|pisi|Elvi Sinervo, 1960.]]
'''Elvi Aulikki Sinervo-Ryömä''' (4. mai 1912, Helsingi – 28. august 1986, Pernaja, Soome) oli soome kirjanik, luuletaja ja tõlkija.
 
=="Kolm naeru on minul"==
Tsitaadid raamatust Elvi Sinervo, "Kolm naeru on minul". Tõlkinud [[Debora Vaarandi]]. Tallinn: Eesti Raamat, 1971.
 
<poem>
102. rida ⟶ 103. rida:
 
<poem>
Jooksis [[jõgi]] mööda sealt tare eest.
(Mustad palmikud seljas, ta merre ruttas.)
Emal silmad sageli olid vees.
(Tal muidu kombeks ei olnud nutta.)
 
Vesirooside[[Vesiroos]]ide valge kuma on jõel
ja kiilid[[kiil]]id on nagu sinised nooled.
(Oli Laulude raamat rüpes õel,
kui ta vaatas kaugete metsade poole.)
120. rida ⟶ 121. rida:
Nüüd nurinast enam see üle ei käi, on nõdraks jäänud mu jõud.
 
Kas selleks kord Niiluse[[Niilus]]e vette kõrkjalaekas mind heideti!
Oi häbi, mu rahvas hüljanud on oma vana prohveti!
 
129. rida ⟶ 130. rida:
Ma uskusin, armastasin, las tulla nüüd pilkane öö!
 
See tagasivahtija sugu ei vääri su Kaananimaad[[Kaanan]]imaad.
Las kõrbes ta eksib ning hukkub, las olla ta võõraste saak.
</poem>
137. rida ⟶ 138. rida:
 
<poem>
Mina, kes olin [[Kannatamine|kannatamise]] jätnud
ja kurbuse[[kurbus]]e sügavale maha matnud,
vihagi[[viha]]gi unustanud ja muutunud juba liialt kõikemõistvaks,
mina, kes panin nende jultumuse[[jultumus]]e totruse arvele
ja pidasin nende lõputut ahnust[[ahnus]]t halva kasvatuse märgiks,
ei näe neis enam inimesi. Olendid on nad.
 
Mõistmise aeg on möödas. Kui tulevad kohtunikud[[kohtunik]]ud,
targad ja lihtsad,
seadustest[[seadus]]test sõgestamata ja trükimustast mürgitamata,
ärgu siis lugegu see, et naine on kõik kord
inimesteks sünnitanud,
vaid mõistetagu kohut tegude järgi.
</poem>
* "Kui kohtumõistjad tulevad", lk 62
 
==Välislingid==
{{Vikipeedia}}
{{JÄRJESTA:Sinervo, Elvi}}
 
{{JÄRJESTA:Sinervo, Elvi}}
[[Kategooria:Soome kirjanikud]]
[[Kategooria:Soome näitekirjanikud]]
[[Kategooria:Soome luuletajad]]
[[Kategooria:Soome tõlkijad]]