Portree: erinevus redaktsioonide vahel
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub |
Resümee puudub |
||
3. rida:
* See oli [[Alfy Maurer]], majas ammune ja alaline [[külaline]]. Ta oli seal olnud enne kõiki neid pilte, siis kui polnud midagi peale jaapani gravüüride, ja ta oli üks neist kes ikka [[tuletikk|tikust]] tuld tõmbasid, et Cézanne'i portreest mõnd lapikest välja valgustada. Loomulikult saab aru et pilt on lõpetatud, selgitas ta ikka teistele ameerika [[kunstnik]]ele, kes tulid ja pika pilguga vaatasid, saab aru, sest tal on [[raam]], noh kes on enne kuulnud, et mõni [[lõuend]]i ära raamib, kui pilt valmis pole. (lk 13)
* Mõne aja pärast sosistasin [[Picasso]]le, et mulle meeldib tema portree [[Gertrude Stein]]ist. Jah, ütles ta, kõik ütlevad, et ta pole seda nägu aga see ei tähenda midagi, ta veel läheb, ütles ta. (lk 15)
* Vollard'i juures ei sõelunud küll ülearu palju rahvast, ent kord kuulis Gertrude Stein seal pealt ühte jutuajamist, mis talle tohutult meeldis. Duret oli [[Pariis]]is tuntud kuju. Nüüd oli ta väga vana mees ja väga ilus mees. Ta oli olnud Whistleri sõber, Whistler oli teda maalinud õhturiietuses, valge keep käe peal. Ta vestles Vollard'i juures pundi nooremate meestega ja üks neist Roussel, üks tollest Vuillard'i-Bonnard'i impressionismijärgsest pundist, kaebas, et teda ja tema sõpru ei tunnustata, et neil ei lubata isegi
** [[Gertrude Stein]], "Alice B. Toklase autobiograafia", tlk Malle Talvet, 2008
9. rida:
<poem>
Siidrätis
täis hardust iga juuksekiud,
paks-Pärtel vahtis ristipoega
|