Marion Chesney: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
Resümee puudub
10. rida:
:See viletsus sai alguse Šoti [[talv]]e tulekust, mis näis olevat pähe võtnud tõestada, et iga teadlane, kes usub [[kasvuhooneefekt]]i, on narr. Nagu paljud teisedki Lochdubhi küla inimesed Sutherlandi läänerannikul, oli ka Hamish endale külge pookinud tõsise [[külmetus]]e kõigi kaasnevate hädadega nagu kuumav pea, [[nohu]]ne nina, valutavad liigesed ja üüratu [[enesehaletsus]]. Kuigi ta ei olnud kellelegi helistanud ega oma kannatustest rääkinud, eeldas ta sellegipoolest, nagu kõik enesehaletsuse haardes olevad inimesed et tema sõpradel on telepaatilised võimed. (lk 7-8, romaani algus)
* Alati metsik Sutherlandi [[tuul]] oli saavutanud uue nurjatu kanguse ja liikus hoogsalt mööda järve, kandes peene lume pikki lainelisi, siugjaid jutte ning kiskudes võidukalt kiljudes ja karjudes maja sõrestikku. (lk 8)
* "Mul on [[gripp]]," ütles Hamish, ja tema mägismaa aktsent muutus üha tugevamaks, mis oli selge märk, et ta on endast väljas.
:"Oh," ütles proua Macbeth suure pere ema südametusega[[südametus]]ega, "sa oled alati arvanud, et oled pisikese külmetusega suremas. Võta aspiriini[[aspiriin]]i ja mine magama." (lk 9)
* Hamish kuulas lamades, kuidas Priscilla põrandaid küürib, kappe kraamib ja nõusid peseb. Talle tundus, et naine peaks tema voodiserval istuma ja ta laupa silitama, mitte käituma nagu mõni tervishoiutöötaja.
:Kaks tundi hiljem sadas Priscilla magamistuppa, käes veeämber, mopp ja tolmulapid. Ta kraapis ummistunud kaminast tuha valjavälja, kuhjas tuleaseme üle paberi ja puudega ning süütas erksa leegi. "Panin sulle sooja [[vann]]i valmis," ütles ta üle õla. "Mine käi seal ära, kuni ma voodiriideid vahetan."
:"Ma arvan, ei olen vanniminemiseks liiga haige."
:"Mine," käskis Priscilla, "ja lõpeta see vastik enesehaletsemine."