Küpsis: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
Resümee puudub
1. rida:
[[Pilt:Johann_Wilhelm_Preyer,_Stillleben_mit_Deckelpokal,_Früchten_und_Biskuit,_1836.jpg|pisi|Johann Wilhelm Preyer, "Vaikelu pokaali, puuviljade ja küpsistega" (1836)]]
 
 
* Ta ulatab mulle küpsisekausi. [[Taanlased]] väljendavad oma tugevamaid tundeid toiduainete abil.
** [[Peter Høeg]], "Preili Smilla lumetaju". Tõlkinud [[Arvo Alas]]. Varrak 1997, lk 111
 
 
11. rida ⟶ 7. rida:
 
 
* [[Vanaema]] Baby Suggs oli surnud, pojad Howard ja Buglar olid kolmeteistkümnendal eluaastal [[kodu]]nt põgenenud: Buglar siis, kui [[peegel]] üksnes sellesse vaatamisest kildudeks purunes; Howard tookord, kui [[kook|koogile]] väikesed käejäljed tekkisid. Sellest piisas mõlemale; kumbki ei ihanud enam näha kastrulitäit [[kikerherned|kikerherneid]] [[põrand]]al hunnikus auramas ega murendatud küpsiste rida lävepaku taha ulatumas. (lk 9)
* Sõnapaarist "[[õnn]]elik lapsepõlv" on ajapikku saanud nii põhjalikult pruugitud klišee, et suurem osa [[täiskasvanu]]test — mina kaasa arvatud — kasutab seda enamasti ainult [[iroonia|iroonilise]] alatooniga. Minu põlvkonna emad ostsid oma lastele küpsisepakke nimega "Õnnelik lapsepõlv" — küpsised olid kandilised ja kõvad, aga nendest sai meisterdada maitsvaid küpsisetorte, ja kui seda tehti koos lastega, siis oligi tõesti juba [[köök|köögis]] tunda veidi õnneliku lapsepõlve [[lõhn]]a, ükskõik mis õhkkond [[kodu]]st väljaspool valitses.
** [[Toni Morrison]], "Armas". Tõlkinud Kalevi Kvell ja Krista Kaer, 1997
** [[Leelo Tungal]], [https://www.looming.ee/artiklid/onnelik-lapsepolv-ilma-huuumargita/ "Õnnelik lapsepõlv ilma hüüumärgita"] Looming 8/2016
 
 
* Boy Staunton tegi Suure Depressiooni ajal hiiglapalju [[raha]], sest ta müütas laialt [[lohutus]]t. Kui [[mees]] on omadega hädas, kipub ta iga saadud senti raiskama [[kohv]]i ja pirukate peale. [[Suhkur]] kohvis oli Boy suhkur, pirukad olid tema pirukad. /---/ Mägede kaupa odavaid kondiitritooteid, [[kompvek]]ke, suupisteid, kukleid, küpsiseid ja tavalist peensuhkrut, nende kõrvale [[järv]]ede kaupa iga tuntud [[puuvili|puuvilja]] keemilise aseainega maitsestatud [[magus]]at kihisevat [[vesi|vett]], mille kõige taga seisis Boy Staunton, ehkki teadsid seda vähesed.
** [[Robertson Davies]], "[[Viies osaline]]". Tõlkinud [[Mati Soomre]]. Tallinn: Eesti Raamat, 1990, lk 150
 
 
* [[Vanaema]] Baby Suggs oli surnud, pojad Howard ja Buglar olid kolmeteistkümnendal eluaastal [[kodu]]nt põgenenud: Buglar siis, kui [[peegel]] üksnes sellesse vaatamisest kildudeks purunes; Howard tookord, kui [[kook|koogile]] väikesed käejäljed tekkisid. Sellest piisas mõlemale; kumbki ei ihanud enam näha kastrulitäit [[kikerherned|kikerherneid]] [[põrand]]al hunnikus auramas ega murendatud küpsiste rida lävepaku taha ulatumas. (lk 9)
* Ta ulatab mulle küpsisekausi. [[Taanlased]] väljendavad oma tugevamaid tundeid toiduainete abil.
** [[Toni Morrison]], "Armas". Tõlkinud Kalevi Kvell ja Krista Kaer, 1997
** [[Peter Høeg]], "Preili Smilla lumetaju". Tõlkinud [[Arvo Alas]]. Varrak 1997, lk 111
 
 
* Sõnapaarist "[[õnn]]elik lapsepõlv" on ajapikku saanud nii põhjalikult pruugitud klišee, et suurem osa [[täiskasvanu]]test — mina kaasa arvatud — kasutab seda enamasti ainult [[iroonia|iroonilise]] alatooniga. Minu põlvkonna emad ostsid oma lastele küpsisepakke nimega "Õnnelik lapsepõlv" — küpsised olid kandilised ja kõvad, aga nendest sai meisterdada maitsvaid küpsisetorte, ja kui seda tehti koos lastega, siis oligi tõesti juba [[köök|köögis]] tunda veidi õnneliku lapsepõlve [[lõhn]]a, ükskõik mis õhkkond [[kodu]]st väljaspool valitses.
** [[Leelo Tungal]], [https://www.looming.ee/artiklid/onnelik-lapsepolv-ilma-huuumargita/ "Õnnelik lapsepõlv ilma hüüumärgita"] Looming 8/2016
 
 
 
24. rida ⟶ 27. rida:
[[Kategooria:Täiendamist vajavad artiklid]]
[[Kategooria:Definitsioonita artiklid]]
[[Kategooria:Piltide lisamist ootavad]]