Vormiriietus: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
Resümee puudub
1. rida:
[[Pilt:Hortense_Haudebourt-Lescot_-_A_Swiss_guard.jpg|pisi|Hortense Haudebourt-Lescot, "Šveitsi kaardiväelane" (u 1811)]]
 
==Proosa==
* "Igaüks armastab oma mundrit, monsenjöör."
:"Välja arvatud mina," jätkas Mazarin naerdes, "sest loobusin enda omast ja võtsin teie oma."
8. rida ⟶ 10. rida:
** [[Robertson Davies]], "[[Viies osaline]]". Tõlkinud [[Mati Soomre]]. Tallinn: Eesti Raamat 1990, lk 69
 
* Armee munder maksis üsna palju ja Bella-Mae ostis selle endale esehaaval, nii nagu parajasti võimalust oli. Toekad kingad[[king]]ad, mustad [[sukad]], [[seelik]] ja imeilusate nööpidega[[nööp]]idega pluus muretseti järk-jargult, ja siis tuli langetada tähtis otsus. Kas peaks ostma ka mütsi[[müts]]i, Päästearmee neidiste tavapärase peakatte, või tuleks otsustada kübara[[kübar]]a kasuks, lamedapõhjalise, laia äärega, [[sinine|sinisest]] karusvildist kübara kasuks, mis oli oma punakuldse paelaga nii uhke ja üpris sarnane (ehkki Bella-Mae seda ei teadnud) lähedalasuva Quebeci katoliku [[preester|preestrite]] kübaraga. Pärast sügavat järelemõtlemist ja palvetamist[[palve]]tamist, et juhatust saada, valis Bella-Mae kübara.
** Robertson Davies, "Mis on lihas ja luus". Tõlkinud Riina Jesmin. Varrak 1999, lk 72