Armulaud: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
37. rida:
* Mulle meeldib mõelda, et maagilise [[sõna]] [[jõud]] sünnib [[eesti keel]]e [[grammatika]]st, mis on lummaval viisil kokku pandud muistsete hiidude kehaosadest. Eesti keele grammatika sündis Kalevipoja ihuliikmetest. Seetõttu ongi eesti keel meile pigem [[religioon]], omamoodi armulaud, [[Kalevipoeg (tegelane)|Kalevipoja]] [[ihu]] ja [[veri]]. Grammatikaõpik ongi eestlase [[katekismus]]. Kes ründab eesti keele grammatikat, peab mõistagi surema. Eesti keele grammatika on Vanaisa arvanud juba [[maailma loomine|maailma loomise]] aegu looduslike pühapaikade inventari hulka.
** [[Valdur Mikita]], [https://sirp.ee/s1-artiklid/c7-kirjandus/2014-03-13-15-23-32/ "Eesti keele lummuse päev"] Sirp, 13. märts 2014
 
 
* Euharistias leiab kogu loodu oma suurima ülenduse.
** [[Franciscus]], "Ole kiidetud. Laudato si.", (paragrahv 236). Tõlkinud Helve Trumann, Gallus 2018
 
[[Kategooria:Täiendamist vajavad artiklid]]