Mirdza Bendrupe: erinevus redaktsioonide vahel
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Uus lehekülg: ''''Mirdza Bendrupe''' (23, oktoober 1910, Līvbērze - 30. juuli 1995) oli läti kirjanik ja tõlkija. =="Piibussaare"== Tsitaadid väljaandest: Mirdza Bendrupe, "Piibussaare", tlk Oskar Kuningas, 1965, Loomingu Raamatukogu nr 51. * Inimene on inimesele hädavajalik. :Nõrgale on hädavajalik tugeva käe toetus, kuid mõnikord on nõrga inimese jõuetus tugevale sama hinnaline, et ta tunnetaks oma jõudu, oma elu tähendust, ja et ta tunneks end kellelegi vajalikuna. Ka...' |
Resümee puudub |
||
6. rida:
* [[Inimene]] on inimesele hädavajalik.
:Nõrgale on hädavajalik tugeva käe toetus, kuid mõnikord on nõrga inimese [[jõuetus]] tugevale sama hinnaline, et ta tunnetaks oma
:Surmavaimaks ohuks on
:Sest inimene on inimesele vajalik nagu elu ise.
*
* Jonāti aias kasvavad ümaraks kaardunud võradega [[õunapuu]]d ja kobarasse kuhjunud leedu [[Kirsipuu|kirsid]]. Viljapuud on hästi hooldatud, samuti nagu iluaed, mille kitsaste teeradade ääres [[Elupõletaja|põletavad]] nii püsi- kui ka ühe suve [[lill]]ed õitetules oma üürikest elu. (lk 5)
|