Ann Cleeves: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Pilt
Resümee puudub
8. rida:
 
 
* Oli [[hulljulgus|hulljulge]] tegu valida raamatu tegevuspaigaks Shetland, kui ma ise elan Lääne-Yorkshire'is.
** "Tänusõnad", lk 3
 
51. rida:
* Magnus oli seda väikest tüdrukut ka varem märganud. Kord oli ta neile kahele järele läinud, et näha, kus nad elavad. See oli olnud [[Oktoober|oktoobris]], sest ta oli meenutanud vanu aegu, kui [[pühakutepäev]]a eelõhtul oli maskeerituna käidud kodust kodusse, kaalikalaternad käes. Magnus meenutas tihti vanu aegu. [[Mälestus]]ed varjutasid mõtteid ja ajasid [[segadus]]se. (lk 27)
 
* ''Kui [[käed]] rüppe jätta, leiab [[kurat]] neile tegevust[[tegevus]]t.'' Ema sõnad kõlasid ta kujutluses nii selgelt, et Magnus oleks äärepealt ringi pööranud, arvates, et näeb ema tule ääres toolil istumas, hobusejõhvidega vooderdatud vöö piha ümber, üks varras sellesse pistetud, teised käes lendamas. Ema võis sukapaari ühe pärastlõunaga valmis [[kudumine|kududa]], lihtsa [[kampsun]]iga läks nädal. Teda tunti lõuna parima kudujana, kuigi keerulisi Fair Isle'i [[muster|mustreid]] polnud talle kunagi meeldinud teha. ''Mis mõtet sellel on'', küsis ta eelviimast sõna rõhutades, lausa välja süljates. ''On's kirju kampsun sugugi lämmim?''
:Magnus murdis pead, millist tegevust kurat talle leiaks. (lk 28)
 
* Ta mõtles, kas minna välja ja kutsuda naine tuppa. Kui tal on külm, ehk tahaks ta [[Tee (jook)|tee]]d juua. Ehk ahvatlevad teda tuli ja [[küpsis]]ed. Magnusel oli natuke küpsiseid järel ja karbis ka tükk ingverikookiingveri[[kook]]i. Ta pidas aru, kas naine [[küpsetamine|küpsetab]] oma tütrele. Arvatavasti mitte, otsustas ta. Ka see on muutunud. Miks peaks keegi enam nii palju vaeva nägema? Suhkru ja [[margariin]]i kloppimine suures kausis, musta siirupi purgist võetud lusika keeramine. Misjaoks sellega vaeva näha, kui Lerwicki Safeways müüakse aprikoosi-, mandli- ja ingverikooke, mis on täpipealt niisama head nagu tema ema küpsetatud? (lk 28)
 
* Postkontoris ja bussis pealt kuuldud juttudest oli ta teada saanud, et Alex Henry töötas saarte [[omavalitsus]]es. Mingil [[loodus]]ega seotud alal. Magnus oli kuulnud meeste kurtmist. Kohalik peaks olema mõistlikum, ütlesid nad. Kelleks see Henry end peab, et lajatab neile [[seadus]]ega? Nad süüdistasid [[hülged|hülgeid]] kalavarguses ja leidsid, et neid peaks tohtima küttida. Nad ütlesid, et Henry-sugused hoolisid loomadest rohkem kui inimeste [[elatis]]est. Magnusele meeldis hülgeid vaadelda, tema meelest olid nad pead veest välja pistes sõbralikud ja naljakad, aga tema polnud ka kunagi kalal käinud. Teda hülged ei seganud. (lk 29)
81. rida:
 
* Kuid Mima polnud veel valmis Hattie armuelu teemat sinnapaika jätma. "Vaata ette, tüdruk. Sa leiad endale õige mehe. Sa ei taha haiget saada. Mina tean sellest kõike. Minu Jerry polnud pühak, kelleks teised teda pidasid." "Siis läks ta murde peale üle. "Tiad, ilma meheta saab elada. Mina olen piagu kuuskend aastat ilma meheta eland."
:Ja Mima pilgutas silma, pannes Hattie mõdemamõtlema, et ehkki Mima võis tõesti kirjade järgi kuuskümmend aastat ilma abikaasata[[abikaasa]]ta elanud olla. oli tema ellu mehi ilmselt küllaga jagunud. Hattie juurdles, mida vana naine sellega veel öelda tahab. (lk 14)
 
* "Kas hakkame talle süüa andma?"
:Ronald oli nüüd täiesti ärkvel. Ta istus Anna kõrvale voodile [[ämmaemand]]a vastu. Ta sirutas sõrme ja vaatas, kuidas laps sellest kinni haaras.
:Ämmaemand näitas Annale, kuidas on kõige parem last toita. "Võtke [[padi]] niimoodi sülle, hoidke selle käega tema pead ja suunake ta sedasi [[rinnanibu]] juurde..." Anna, kes oli tavaliselt praktilistes asjades väga pädev, tundis end kohmaka ja saamatuna. Siis haaras laps temast kinni ja hakkas imema ning Anna tundis lausa kõhuga, kuidas poiss tõmbab.
:"Vaat nii," ütles ämmaemand. "Teil on loomulikku annet. Kui kõik läheb hästi, võite juba homme koju saada." (lk 17)
 
* Jamesi [[Sünniaeg|sünniaeg]] oli [[planeerimine|planeeritud]], nagu oli planeeritud kõik Anna elus. Ta arvas, et [[kevad]] on lapse ilmaletoomiseks ideaalne aeg ning Whalsay on lapse kasvatamiseks imehea koht. [[Sünnitus]] oli olnud valusam ja verisem, kui ta oli ette kujutanud, kuid nüüd oli see möödas, ja polnud ühtki põhjust, miks nende pereelu poleks pidanud sujuma. (lk 18)
101. rida:
* Hattie oli pettunud, kuid püüdis seda mitte välja näidata. Algajaid erutasid nende esimesed leiud. Shetlandi väljakaevamistel leidsid nad ikka ja jälle luukilde, enamasti [[lammas]]te omi; kord oli tegemist ka [[Hobune|hobusega]], [[skelett]] oli peaaegu tervenisti säilinud.
:Hattie hakkas seda Evelynile selgitama, rääkis, mida võib looma jäänuste paigutusest teada saada.
:"Me ei saa lihtsalt eset välja kaevata," ütles ta. "Me peame seda kontekstis[[kontekst]]is hoidma, kaevamist kihthaaval jätkama. See on hea õppetund. Ma jätan su sellega tegelema ja tulen hiljem tagasi." Ta mõtles, kui kohmetuna tema ennast kaevates tunneks, kui keegi üle ''tema'' õla vahiks. Pealegi oli tal oma töö teha. (lk 21)
 
* Mima tegi neile [[võileib]]u ja tuli pärast ka ise välja vaatama, mis toimub. Kui Evelyn proovikaevandisse tööle naasis, seisis vana naine juures ja vaatas. Mimal olid jalas mustad krimpleenpüksid ja kummisaapad, mis lotendasid põlvede ümber. Ta oli õlgadele visanud viledaks kulunud halli fliisi. Hattie meelest nägi ta seal seistes ja vaadates, kuidas tema [[minia]] töötab, välja nagu [[kapuuts]]iga [[vares]]. Kapuutsiga vares, kes on valmis toidupalukest haarama. "Noh, Evelyn, milline sa välja näed?" küsis Mima. "Käpuli nagu mingi lojus. Selles valguses oled sa justkui mõni Josephi [[siga]], kes seal mullas songib. "Vaata ette või muidu lõikab ta sul kõri läbi ja sööb su [[peekon]]i pähe ära." Ta naeris nii valjusti, et hakkas köhima ja puristama. (lk 22)
127. rida:
 
* "Miks te soovite suve Fairi saarel veeta?"
:Jane oli seda küsimust muidugi oodanud; ta oli inimressursside alal töötanud ja omal ajal ise lugematuid inimesi küsitlenud. Ta andis mingi ilmetu küsimust vääriva vastuse, et ta vajab katsumust ja aja mahavõttu, et oma elu eesmärgis selgusele jõuda. Lõpuks oli ju tegemist ajutise lepinguga ja ta mõistis, et inimene telefoni teises otsas on [[meeleheide|meeleheitel]]. Hooaeg algas juba paari nädala pärast ja kokk, kes oli juba tööle hakkam as, oli äkki peikaga Marokosse lennanud. Aus vastus oleks muidugi olnud märksa keerulisem:
:''Minu elukaaslanna on otsustanud, et tahab lapsi. Mul on hirm. Miks talle minust ei piisa? Arvasin, et oleme teineteist leidnud ja õnnelikud, kuid ta ütleb, et ma tüütan teda.'' (lk 12)
 
* Üldiselt olid kõik hämmingus. Jane oli tuntud oma mõistuse, usaldusväärsuse ja laheda intellekti poolest. See, et ta loobub oma karjäärist[[karjäär]]ist koos väärtusliku sissetulekupõhise pensioniga[[pension]]iga ja heidab kõik kõrvale, et sõita saarekesele, mis on kuulus üksnes oma kudumite[[kudum]]ite poolest, paistis tema loomusega täiesti sobimatu olevat. (lk 12)
 
* Saarele saabus Jane ilma mingi õige ettekujutuseta, mida oodata. Tema vaimse segaduse sügavust ilmestas tõik, et ta ei olnud mingit eeltööd teinud. Mis muidu olnuks tema moodi. Ta oleks lapanud veebisaite, käinud [[raamatukogu]]s, kuhjanud kokku hunniku tähtsat [[informatsioon]]i. Kuid tema ainus [[ettevalmistus]] oli paari [[kokaraamat]]u ostmine. Tal on vaja valmistada [[eelarve]] piiresse mahtuvaid toekaid toite, ja ta ei olnud endast ka nii väljas, et oleks kavatsenud hakata kehva tööd tegema. (lk 13)