Banaan: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
5. rida:
'''Banaan''' on pikk kollane asi, mis kasvab banaanipuu küljes. Banaanipuu ise on tegelikult rohttaim.
 
==Proosa==
 
* Alleyn kummardas üle [[reeling]]u ja nägi all rusket märga sadama[[kai]]d ning inimeste ülesvaatavaid [[nägu]]sid. Minuti või paari pärast kaovad nad [[kaugus]]esse, minetavad [[tähtsus]]e ja muutuvad hägusaks [[mälestus]]eks. — "Me käisime Suvas sees."
* [Kate:] Banaanid on mitte [[puuvili]] olemisele nii lähedal kui üks puuvili olla saab.
:Tal tekkis ootamatu soov joonistada mõttes [[ring]] ümber all avaneva vaatepildi, isoleerida nähtu muust maailmast ja söövitada see selgelt igaveseks mällu. Alguses ajaviiteks, kuid siis absurdini keskendudes, alustades [[üksikasi|üksikasjust]], hakkas ta [[mälu]] fotografeerima. Värvitud juustega pikakasvuline fidžilane. [[Juuksed]] olid leekpunased valmimata banaanide arseenrohelise kuhja taustal. Ta fikseeris nähtu ja ta [[pilk]] peatus. Uuesti — alt paistev pruun nägu veest peegelduvates värelevates sinakates pooltoonides, uuesti — läikiv tume [[keha]], rakursis nähtuna, valge niuderätt, kõhnad jalad. Jalgadest märgade plankude taustale joonistuv kujund.
** "[[NCIS]]", 1. hooaeg, 18. osa "UnSEALed"
:Algas [[võidujooks]] ajaga. Millise osa vaatepildist suudab ta mällu salvestada enne laeva lahkumist?
* [[Ngaio Marsh]], "Roimakunstnikud". Tõlkinud Mark Sinisoo. Kunst 1993, lk 7, algus
 
 
* [Harold, Norberti kohta:] Ma teeksin banaanistki parema mehe.
** [[Kurt Vonnegut]], "Palju õnne sünnipäevaks, Wanda June"<!--Mitteametlik tõlge, ilmunut vt Loomingu Raamatukogust-->
 
* Banaanid on ainus demokraatlik [[toit]]: neid [[söömine|süües]] näeb igaüks naeruväärne välja.
** Jonathan Carroll, "Outside the Dog Museum: A Novel of Love, Death, and Architecture" (2005)
 
* Tuleb [[päev]], mil ma seda enam ei näe, kui banaanid kõnniteeserval jätkavad olemist ilma minuta, nagu ka nend kavalate müüjate [[hääl]]ed ja [[ajaleht|päevalehed]], mille noormees on laotanud üksteise kõrvale seal vastas tänavanurgal. Ma tean, et need ei ole samad banaanid ega samad müüjad, ja inimese jaoks, kes kummardub neid vaatama, kannavad ajalehed teist kuupäeva kui täna. Kuna need on elutud, jäävad nad samaks, isegi kui nende kuju muutub; samas, kuna mina elan, ma suren, ehkki jään samaks.
17. rida ⟶ 22. rida:
** [[Fernando Pessoa]], "Rahutuse raamat" ("Livro do Desassossego", 1982)
 
* [Harold, Norberti kohta:] Ma teeksin banaanistki parema mehe.
** [[Kurt Vonnegut]], "Palju õnne sünnipäevaks, Wanda June"<!--Mitteametlik tõlge, ilmunut vt Loomingu Raamatukogust-->
 
* Banaanid on ainus demokraatlik [[toit]]: neid [[söömine|süües]] näeb igaüks naeruväärne välja.
** Jonathan Carroll, "Outside the Dog Museum: A Novel of Love, Death, and Architecture" (2005)
 
 
 
==Film==
* [Kate:] Banaanid on mitte [[puuvili]] olemisele nii lähedal kui üks puuvili olla saab.
** "[[NCIS]]", 1. hooaeg, 18. osa "UnSEALed"
 
 
 
==Luule==
 
<poem>