Lucy Worsley: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
8. rida:
Tsitaadid väljaandest: Lucy Worsley, "Jane Austen ja tema kodud". Tõlkinud Krista Eek. Tänapäev, 2018.
 
* Jane'i jaoks oli [[kodu]] alaliseks murekohaks. Millist ja kus asuvat elukohta saaks ta endale lubada? Kuidas leida vallalise [[tütar|tütre]] ja [[tädi]] rohkete koduste kohustuste kõrvalt aega [[kirjutamine|kirjutamiseks]]? Kus oma [[käsikiri|käsikirju]] turvaliselt hoida? Oma kodu paistis JanekileJane'ile ilmselt alati kättesaamatu [[unistus]]ena. Ta oli loomingulise tööga suutnud küll kindlustada endale tillukese kapitalivaru, kuid isa [[surm]] sundis otsima ajutist peavarju üürikodudes või pendeldama [[sugulane|sugulaste]] vahel, kes kasutasid teda odava [[lapsehoidja]]na. (lk 9)
* Enamik tema teoste [[stseen]]idest, kus inimesed [[rääkimine|räägivad]], alati räägivad, leiavad aset siseruumides, mõnes toas, alatihti on selleks [[elutuba]]. Kui Jane'i [[tegelased]] tahavad aga kõnelda teemadel, mis on tõeliselt tähtsad — oma [[tunne]]test, tõest peavad nad minema välja. Nad põgenevad nende elusid piiravate elutubade lõugade vahelt. (lk 10)
* Kurb [[tõde]] on see, et ta oli lihtsalt üks paljudest oma ajastu sarnase ühiskondliku positsiooniga [[vanatüdruk]]utest, kes pidid andma endast parima, et tunda end kodus ka ebatavalistes, kasinates või ebameeldivates paikades. Ja see ei kehtinud ainult vallaliste naiste kohta. (lk 10)