Saabas: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
13. rida:
:"Virutasin selle toa teise otsa."
* [[Alexandre Dumas vanem]], "[[Vikont de Bragelonne, ehk, Kümme aastat hiljem]]", tõlkinud Henno Rajandi ja Tatjana Hallap. Teine osa (1960), lk 413
 
 
* Ma küsisin kelleltki, kes oli külastanud kadunud [[Lev Tolstoi]]d, kuidas nägid välja saapad, mis kuulus kirjanik endale ise oli teinud. Olevat olnud väga viletsad. Kui inimene teeb tööd, siis peab ta seda tegema kas sellepärast, et see talle [[nauding]]ut pakub, või sellepärast, et ta seda oskab, või lõpuks sellepärast, et ära elada. Kuid valmistada saapaid põhimõtte pärast, teha tööd printsipiaalsetel ja moraalsetel kaalutlustel tähendab teha tööd, millel pole peaaegu mingit [[väärtus]]t.
** [[Karel Čapek]], "Aedniku aasta". Tõlkinud [[Lembit Remmelgas]]. Tallinn, Ajalehtede-Ajakirjade Kirjastus, 1964, Loomingu Raamatukogu nr 40/41, peatükk "Aedniku aprill".
 
 
* [[Pühamu]] ees, mille [[kunstnik]] on püstitanud endale unistamiseks, seisavad nüüd porised saapad. Need kuuluvad psühholoogile, kes tunneb end seal sees nagu [[kodu]]s.
** [[Karl Kraus]], "Aforisme", tlk Krista Läänemets, 1999, lk 71
 
 
 
* Ja iial, mitte [[hetk]]ekski ei kao võidurõõm ja nauding, mida pakub abitu [[vaenlane|vaenlase]] [[jalg]]e alla tallamine. Kui soovite [[silm]]e ette manada [[tulevik]]u võrdkuju, siis kujutage saabast, mis trambib inim[[nägu|näol]] - igavesti.
** [[George Orwell]], "[[1984]]"
 
 
* "Noh, Frank, poksiringis on [[Queensberry reeglid]] ju kenad küll, aga niipalju kui mina tean, pole ei Carlyle'i [[külakool]]is ega terves Blairlogie's neist kuuldudki. Kas sa pole kunagi näinud, kuidas [[metsatöölised]] [[laupäev]]a [[õhtu]]l [[kaklus|kaklevad]]? Ei, vaevalt sa seda näinud oled. [[Prantslased]] oskavad jõhkralt kakelda. Kuula nüüd: sul on kaks [[rusikas|rusikat]], aga need ei löö sula[[või]]stki läbi. Sul on aga kaks jalga ja head tugevad saapad. Niisiis on nõks selles, et lased [[tülinorija]]l ligi tulla, taganed ja virutad talle parema jala saapaga kõhukoopasse. Ära kubemesse löö; see tuleb hiljem. Aga viruta kõhukoopasse. Tõenäoliselt ta kukub, kui õigesti lööd." (lk 87)
* [[Robertson Davies]], "[[Mis on lihas ja luus]]". Tõlkinud Riina Jesmin. Varrak, 1999
 
 
 
23. rida ⟶ 37. rida:
:Selline oli kapten Vimesi saabaste-nimeline sotsiaalmajandusliku ebavõrdsuse teooria.
* [[Terry Pratchett]], "Relvis mehed". Tõlkinud Kaaren Kaer. Varrak 2003, lk 28
 
 
* Tol ajal oli kombeks kõike tähistada, ammugi siis nii olulist asja nagu juhilubade saamine. Kui näiteks Viiul õnnestus pärast sabasseismist ja muid pingutusi hankida sobivad talvesaapad, astus ta läbi ka [[kohvik]]ust, et tuua rõõmsa sündmuse puhul kolleegidele [[tort]]. Heade (ja ilusate) talvesaabaste omanikuks saamine oli muidugi vedamine, kuigi tühine võrreldes dubljonka, Poola põrandalaki või Žiguli kardaaniristi hankimisega, ega Viiu ei olnudki naiivne või hilpudesse ülearu kiindunud inimene, kuid vaheldust vajas temagi. Saapad andsid ettekäände, et asetada kerge liigutusega, mõnusalt muheldes tort lauale, ja mõni kolleegidest ruttas kohe [[kohv]]i keetma.
** [[Maimu Berg]], "Moemaja". Petrone Print, 2012, lk 63
 
 
==Luule==
 
<poem>
Lapsel paljad jalad,
Jookseb lume sees, —
Tema teab, et isa
Vaene saunamees;
 
Aimab, et ta kaua
Peab veel käima nii,
Kuni ise saapad
Teenib viimati.
</poem>
* K. E. Sööt, "Lapsel paljad jalad", rmt: "Valitud luuletused", 1946, lk 27 (Varem: K. E. Sööt, "Aasa õied" I, 1890.)
 
 
<poem>
Sa tellid lehte ja vaatad - üks kõmu ja keelepeks!
Ja suurtel on suured saapad. Ma parem jään väikeseks.
</poem>
* [[Betti Alver]], [https://kreutzwald.kirmus.ee/et/lisamaterjalid/ajatelje_materjalid?item_id=365&table=Books&book_id=365&action=booktext&html=1&hide_template=1 "Lähen müüjaks"] kogus "Tähetund"
 
 
==Vanasõnad==