Lumikelluke: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
37. rida:
 
==Proosa==
* 3) Lumikellukesed on järgmised [[kevad]]e sõnumitoojad; need kujutavad endast esiotsa pinnasest väljapiiluvaid kahvaturohelisi jäsusid; seejärel pakatavad nad kaheks paksuks iduleheks, ja ongi käes. (lk 17)
* Kui me tahame kujutada [[aednik]]u [[märts]]i tõele vastavalt ja igivanade traditsioonide kohaselt, siis peame ennekõike hoolega vahet tegema kahe asja vahel: A) mida aednik peab tegema ja mida ta tahab teha, ja mida ta tegelikult teeb, suutmata rohkem teha.
:A) See, mida ta kirglikult ja kangesti tahab teha, on iseendastki mõistetav: ta tahab ainult eemaldada [[oks]]ad ja vabastada [[lill]]ed, kaevata, rammutada, kuivendada, songida, ümber kaevata, kobestada, tustida, siluda, kasta, paljundada, vett ära juhtida, kärpida, istutada, ümber istutada, siduda, pritsida, pealt väetada, kitkuda, juurde istutada, [[külv]]ata, puhastada, varblasi ja rästaid peletada, [[muld|mulla]] lõhnaga harjuda, umbrohujuuri [[sõrm]]ega välja koukida, õitsele puhkenud lumikellukestest [[rõõm]]u tunda, otsaesiselt [[higi]] pühkida, [[selg]]a sirutada, õgida nagu [[hunt]] ja juua nagu [[vikerkaar]], minna magama koos [[labidas|labidaga]] ja tõusta ühtaegu [[lõoke]]stega, ülistada [[päike]]st ja taevavihmakest, kombata pakil [[pung]]i, saada esimesed kevadised rakud ja [[vill]]id pihupesadesse ning elada üldse jõulist, kevadist ja täisverelist aednikuelu. (lk 25)
* [[Karel Čapek]], "Aedniku aasta", tõlkinud Lembit Remmelgas, (2008), lk 25
 
 
* Küll on palju lumikellukesi! Kui ma neid nopin, hakkavad mul sõrmed külmetama. Ime küll, et see valge lill ära ei sula, kui ma ta sooja ahju lähedal seisva laua peale vaasi panen! Siis tuleb kevad ja kõigel valgel ongi ots peal.
** [[Vítězslav Nezval]], "Asjad, lilled, loomad ja inimesed lastele". Tõlkinud Leo Metsar. Tallinn: Eesti Raamat, 1983, lk 40
 
 
55. rida:
:"[[Anne Brontë|Anne]]," ütles teine, samal ajal kolmandat müksates, kes vaatas mujale, nagu ei puutuks asi temasse. "[[Emily Brontë|Emily]], ütle tere!" (lk 12)
* [[Enel Melberg]], "Üheteistkümnes päev", tlk Anu Saluäär ja Mari Tuulik, 1998
 
 
* Lumikellukesed on [[palavik]]us lilled. (lk 118)
** [[Asta Põldmäe]], "Gregeriiad", rmt: "Linnadealune muld", 1989