Phyllida Law: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
32. rida:
* Kõik kütkestas teda, isegi ilm - koguni välipeldik. Me kõik veetsime seal liiga palju aega, uks pärani lahti, et vaade kätte paistaks: kohalik hüljes lesis varahommikuti lamedal kivil nagu melonilõik. (lk 73)
* Kas mäletad toda kena politseinikku, kes riidepuu abil minu Volkswageni põrnika ukse lahti sai? Ta ei lubanud mul pealt vaadata. (lk 78)
* Peened inimesed, kellel on psoriaas, kulutavad hiigelsummasid ja kihutavad Surnumere äärde, mis kõlab häirivalt, kuid ma saan aru, et sealses soolases vees suplemine on väga tõhus. Oleksin arvanud, et sool nende karedate laikude peal teeb hirmsat valu, aga see olla peaaegu imeväärne, ja kuuldavasti saab veepinnal hõljudes ajalehte lugeda. Mingi värk soolaga seoses. Põhja ei saagi vajuda. Aadria meri on päris soolane. Ma ei saanud kuidagi oma peput vee alla. Papsi sõnul nägi see välja, justkui jälitaks mind elevandibeebi. Või väikesaar. (lk 80-81)
jälitaks mind elevandibeebi. Või väikesaar. (lk 80-81)
* Usutavasti on arst ainus hästi rõivastatud mees, kes iial üle meie läve astub. Ta kannab isegi vesti. Tänu taevale, et me su magamistoa korda tegime. Muidugi, kui ta uksekella helistas, vahustasin ma parajasti sinu kingitud elektrivispliga võid ja suhkrut ning kellahelin ehmatas mind nii, et ma tõstsin vispli kausist ilma seda välja lülitamata ning katsin seinad koogitaina kamakatega. Tüüpiline. Ma arvasin, et ta tuleb pärast õhtust vastuvõttu. (lk 83)
* See tuletab mulle meelde vanaproua Hatricki oru tipust, kes ei sallinud ämblikke. Ta rääkis, et nägi või sees nende hambajälgi, ja kasutas kummipaelu oma aluspüksisäärte tihendamiseks, sest uskus, et ämblikud võivad sisse tungida. (lk 85)