Laulupidu: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
Resümee puudub
13. rida:
** [[Kadri Tiis]], intervjuu XII noorte laulu- ja tantsupeo 7. uudiskirjas "Minu pidu", 2017
 
* Laulupidu meeldis mulle täpselt nii nagu kõikidele [[eestlased|eestlastele]]. Laulupeo päev on parim päev olla Eesti [[Eesti president]].
** [[Kersti Kaljulaid]] [https://arvamus.postimees.ee/4265367/kersti-kaljulaid-mul-on-raske-moista-kui-inimesed-utlevad-et-neil-oli-noukogude-eestis-helge-lapsepolv "Kersti Kaljulaid: mul on raske mõista, kui inimesed ütlevad, et neil oli Nõukogude Eestis helge lapsepõlv"] Postimees, 4. oktoober 2017 (intervjuu Luksemburgi eesti laste ajalehele Mõnikord)
 
==2018==
* Tulemas on [[laulupidu|laulupeo]] 150. [[sünnipäev]] ja peo motoks on valitud "Minu arm". Arm-armu ja sealt edasi armuline, armuandmine, armulaud jne. Aga sõna "arm" saab käänata ka arm-armi, armiline. Mõlemad [[tähendus]]ed on Eestile sobivad. Meie rahvuskehand ongi sügavalt armiline. [[Haav]]u on olnud palju ning mõni haav armistub väga aeglaselt.
* Tänu kellele on meil laulupeod? Saksa [[pastor]]itel oli inimlik mõõde [[süda]]mes. [[Eduard Ahrens]] koostas [[eesti keel]]e grammatika. Mulle meeldib, et [[Kuusalu|Kuusallu]] püstitati talle ausammas. Laulupidude traditsiooni laenasime, vaatasime, et saksa mehed tulevad kokku, laulavad nelja häälega, teeme meie ka.
** [[Ene Üleoja]], [http://www.eestikirik.ee/saatus-on-pannud-mu-siia-elama/ "Saatus on pannud mu siia elama"]. Eesti Kirik, 28. märts 2018