Mesilane: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
28. rida:
* Naised lasevad oma [[säär]]i vahatada, kuna [[mood]] seda nõuab, ja on seda teinud aastasadu. Kui mina ühes Manhattani ilusalongis hiljuti oma sääri vahatada lasksin, oli [[valu]], mis algas tundega, nagu nõelaksid mind ühekorraga 10 000 mesilast, piinav. Pange rumeenlannast [[kosmeetik]]u asemele [[Gestapo]] agent. Pange ilusalongi boksi asemele [[vangikong]]. Hoidke valu täpselt samal tasemel, ja sellest saab hõlpsasti [[piin]]. Me kaldume [[ilu]] nimel piinlemist vanaaja inimeste meeletuseks pidama, kuid on ka tänapäevaseid nuhtlemissalonge. (lk 126)
** [[Diane Ackerman]], "Meelte lugu", tlk Riina Jesmin, 2005
 
 
* Sulgesin silmad ning nägin väikesi valgusesähvatusi. Need meenutasid mulle mesilasi. Kord nägin suurt hulka mesilasi reas lendamas. See oli nagu [[piits]]. Sellest ajast, kui ma [[armumine|armusin]], piinasid mind [[peavalu]]d, [[silm]]ad kipitasid, kurk valutas pidevast soovist nutta, niuded valutasid kahe mehe armastamisest — olin ju kahe terve mehe armastatu. Mesilased püsisid kogu aeg mu silme ees. Kujutlesin, et nad piitsutavad kergete juhuslike torgetega mu keha. (lk 24)
** [[Joyce Carol Oates]], "Ma olin armunud", tõlkinud Kersti Tigane, rmt: "Neli suve", tlk [[Krista Kaer]] ja [[Kersti Tigane]], 1977, lk 9-26
 
==Luule==