Tuvi: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
101. rida:
 
 
* Tomile meeldis, et [[Venezia]]s polnud [[auto]]sid. See andis [[linn]]ale inimliku näo. [[Tänav]]ad on nagu [[veresoon]]ed, mõtles ta, ning [[inimesed]] on [[veri]], mis ringleb kõikjal. Tagasi läks ta teist tänavat pidi, jalutas teist korda üle suure nelinurkse Püha Markuse väljaku. Kõikjal tuvid — õhus, kaupluste valgustatud vaateakendel; isegi öösiti paterdasid tuvid möödakäijatel jalus, nagu tutvuksid nemadki vaatamisväärsustega! Kõik ''plaza''<nowiki>'</nowiki>le viivad kaaristud olid kohvikulaudu ja -toole täis, inimesed ja tuvid pidid nende vahelt teed otsima. ''Plaza'' mõlemast äärest kostis grammofonimuusikat, mis sulas [[kakofoonia]]ks. Tom püüdis ette kujutada, missugune on väljak suve­päikeses. Kindlasti kubiseb see inimestest, kes loobivad tuvidele peotäite kaupa teri. (lk 131)
** [[Patricia Highsmith]], "Andekas mr Ripley", tlk Karin Suursalu, 2007, lk 131
 
 
* Rääkisin, et kunagi oli mul nelikümmend tuvi... nelikümmend tuvipaari: kokku kaheksakümmend lindu... Oli igatsorti tuvisid. Siidlipsuga tuvisid ja turris sulgedega tuvisid, kes olid sündinud justkui mõnel pahupidi maal... Rääkisin pugutuvidest, paabusabadest... valgetest, heledatest, mustadest, tähnilistest tuvidest... kapuutsiga ja põllega tuvidest...
tuvidest, kel oli sulepööris noka kohal, nii et silmi polnud näha... koorekohvikarva tähnidega tuvidest... Kõik elasid spetsiaalselt ehitatud tornis, kuhu viis keerdtrepp ja trepi välisküljel olid pikad kitsad aknad ja siseküljel oli iga akna kohal pesakast hauduva tuviga. Ja haudejärge ootav tuvi istus aknalaual ja eemalt vaadates nägi torn välja nagu üleni tuvidega kaetud kõrge sammas, ja tuvid, kes tundusid olevat kivist, olid tegelikult päris. Ja iialgi ei tõusnud nad lendu akendest, vaid ikka torni tipust, justkui sulepärg, aga sõja ajal visati sinna pomm ja kõik sai hukka.
:Nähtavasti rääkis proua mu jutu edasi teisele. Ja too omakorda järgmisele. Ja kõik muudkui sosistasid omavahel ja kui mina ilmusin silmapiirile, ütlesid, et näe, tuviproua tuleb. Ja vahel küsis mõni, kes lugu veel ei teadnud: "Kas tõesti sõda tappis kõik tema linnud?" Ja keegi teine poetas naabrile: "Ja räägib, et muust ta ei mõtlegi..." Ja kolmas selgitas neile, kes veel asjaga kursis ei olnud: "Ja mõtle, mees ehitas torni spetsiaalselt selleks, et tema saaks selle täita tuvidega, ja see oli nagu taevane ime..." Ja prouad rääkisid
minust, nagu ma nende ettekujutuses olin: "Tuviproua igatseb oma tuvisid, ta elab nende ja tipuni ulatuvate pikkade kitsaste akendega torni mälestuse nimel..."
* [[Mercè Rodoreda]], "Teemandi väljak", tlk Maria Kall, 2014, [[LR]] 21–23, lk 118-119
 
==Vanasõnad==