Linnulaul: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Link
4. rida:
* Need tuttavad [[lill]]ed, see kõrvujäänud linnulaul, see [[taevas]], kord selge, kord [[pilv]]es, need künnivaod ja heinanurmed, tujukate [[hekk]]ide tõttu igaüks neist omanäoline — selletaolised asjad on meie kujutluse [[emakeel]], keel, mida meie [[lapsepõlv]]e põgusad [[tunnid]] on rikastanud habraste lahutamatute seostega. Tänane päikesepaiste lopsakal [[rohi|rohul]] ei oleks meile ehk midagi enamat kui väsinud hinge kahvatu aisting, kui meis ei elaks edasi nende kaugete aastate päikesepaiste ning rohi, et muuta meie aistinguid [[armastus]]eks.
** [[George Eliot]], "Veski Flossi jõel". Tõlkinud [[Valda Raud]]. Tallinn: Eesti Raamat, 1983, lk 38
 
 
* Kui kuuleme lindude sirinat, kuristame oma kõrvu.
** [[Ramón Gómez de la Serna]], "Gregeriiad". Tõlkinud Jüri Talvet. [[LR]] 1974/2, lk 46