Childe Hassam, "Akvaarium kuldkaladega" (1912)

Proosa muuda

  • "Anna mulle see purk, master Gerry. Ja sina oled siin. Mul ei kaua lähe."
Põskhabemega vanamees tegi värava lahti, Spiro tatsas sisse ja mõlemad kadusid kikivarvul põõsastesse. Poole tunni pärast tuli Spiro tagasi. Ta hoidis purki kahe käega vastu rindu, endal püksisääred läbimärjad ja kingad veest lirtsuvad.
"Siin nad on, master Gerry," ütles ta mulle purki üle andes. Purgis ujus viis prisket helkivat kuldkala.
Ma olin ülimalt õnnelik ja tänasin Spirot ülevoolavalt.
"Kõik korras, ära ainult kellele ühte sõna ei räägi, eks?" ütles ta mootorit käivitades.
Ma küsisin, kust ta need kalad sai ja kelle oma see aed on.
"Sinu asi ei ole," kortsutas Spiro kulmu, "sina peida kala ära ja vaata et mitte üks midagi teada ei saavad."
Alles mõni nädal hiljem juhtusin koos Theodoresega samadest raudväravatest mööda jalutama ja küsisin, mis koht see on. Theodores selgitas, et selles lossis peatub Kreeka kuningas (või mõni teine kroonitud pea), kui ta saart külastab. Minu vaimustusel polnud piire: lossi tungimine ja kuninga tiigist kuldkalade varastamine oli minu arvates suur kangelastegu. Ühtlasi tõstis see minu silmis ka kuldkalade väärtust ja andis neile paksukestele, kui nad seal kilpkonnade hulgas muretult ringi sebisid, veelgi sära juurde.


 
Vikipeedias leidub artikkel