Ladinakeelsed sententsid: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Risto hot sir (arutelu | kaastöö)
Resümee puudub
Risto hot sir (arutelu | kaastöö)
Resümee puudub
5315. rida:
Käännös: "Mihin sinä rahaa tarvitset, jos et osaa sitä käyttää?" (LLM)
 
Quo usque tandem abutere, Catilina, patientia nostra? ([[Cicero]])
Käännös: "Kuinka kauan, Catilina, sinä vielä aiot käyttää hyväksesi meidän kärsivällisyyttämme?" (SLK)
 
5331. rida:
 
Quod avertat Deus.
Käännös: "Minkä Jumala[[Jumal]]a torjukoon." (SLK)
 
Quod bene notandum.
5387. rida:
Käännös: "Minne päin tahansa." (SLK)
 
Quorum pars magna fui. ([[Vergilius]])
Käännös: "Joissa suurimmassa osassa olin osallinen." (SLK)
 
Quos deus perdere vult, dementat prius.
Käännös: "Jumala muuttaa ensin hulluiksi[[hull]]uiksi ne joiden hän haluaa tuhoutuvan. (SLK)
 
Quos ego. (Vergilius)
5413. rida:
Käännös: "Sisäpolitiikka." (SLK)
 
Ratio quasi qaedam lux lumenque vitae. ([[Cicero]])
Käännös: "Järki on eräänlainen elämän valo." (SLK)
 
5453. rida:
 
Rectis oculis.
Käännös: "Suorilla silmillä[[silm]]illä." (SLK)
 
Rector illustris.
5515. rida:
Käännös: "Maallikon uskonto." (SLK)
 
Religio loci. ([[Vergilius]])
Käännös: "Paikan pyhyys." (SLK)
 
5560. rida:
Käännös: "Asioiden luonne." (SLK)
 
Rerum omnium custos memoria. ([[Cicero]])
Käännös: "Muisti on kaikkien asioiden vartija." (SLK)
 
5605. rida:
Käännös: "Maaseutua koskeva asia." (SLK)
 
Res severa est verum gaudium. ([[Seneca]])
Käännös: "Todellinen ilo on vakava asia." (LLM)
 
5719. rida:
Käännös: "Velvollisuus." (SLK)
 
Sacrilegia minuta puniuntur, magna in triumphis feruntur. ([[Seneca]])
Käännös: "Pienet rikokset rangaistaan, suuria viedään triumfissa." (SLK)
 
5725. rida:
Käännös: "Aikakausi". (SLK)
 
Saepe homines temerarios atque imperitos falsis rumoribus terreri et ad facinus impelli et de summis rebus consilium capere cognitum est. ([[Cicero]])
Käännös: "Tunnetustihan väärät huhut yleensä säikäyttävät harkitsemattomat ja kokemattomat ihmiset toimimaan rikollisesti ja vaikuttamaan valtion kannalta tärkeisiin päätöksiin." (SLK)
 
5734. rida:
Käännös: "Ihmisen pahin vihollinen on yleensä hän itse." (SLK)
 
Saepe stilum vertas! ([[Horatius]])
Käännös: "Käännä usein kynää!" (SLK)
 
5797. rida:
Käännös: "Rangaistus." (SLK)
 
Sapere aude! ([[Horatius]])
Käännös: "Uskalla ymmärtää!" (SLK)
 
5864. rida:
 
Scilicet insano nemo in amore videt." (Propertius)
Käännös: "Jokainen on sokea rakkauden hulluksi[[hull]]uksi tekemänä." (SSSK)
 
Scinditur incertum studia in contraria vulgus. ([[Vergilius]])
5873. rida:
 
Scio cui credidi.
Käännös: "Tiedän mihin uskoin[[usk]]oin." (SLK)
 
Scire facias!
7003. rida:
 
Vae tibi, terra, cuius rex puer est! (Raamattu, Saarn. 10:16)
Käännös: "Voi sinua [[maa]], jonka hallitsija on lapsi!" (SLK)
 
Vae victis! (Livius)