Turban: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
7. rida:
 
 
* See oli siis emiir Osman, [[türklased|türklaste]] kõige vägevam pealik, nii võõraste kui omade poolt ühtviisi kardetud, kes meie ees istus. Ta oli paks ja näis veelgi paksem oma igapidi puhvitud [[riided|riiete]] tõttu. /---/ Peas kandis ta [[saratseenid]]e kombel tohutu suurt valget turbanit, mille ees säras roheline [[kalliskivi]] kuldses raamistuses, mis tõenäoliselt oli mõnelt pühakupildilt röövitud. Võis näha, et nii tema kui ka ta kaaslased püüdsid järele aimata saratseenide riietust ja kombeid. Aga ma mäletasin, kui suursugused näisid Granada maurid neis riietes, mis türklaste seljas tundusid nagu laadaveiderdajate hilbud.
* Heather krimpsutas nina. "Minu arvates on see kergelt tulnud raha. Ja kõige hullemad on ajaloolised armastusromaanid. Vaevalt nad üldse mõne ajalooraamatu avavad."
** [[Karl Ristikivi]], "Surma ratsanikud". Lund 1963, lk 135-136
:"Noh, nende raamatute puhul müüb [[romantika]], mitte nende ajalooline sisu," ütles Harriet rahustavalt. "Kui näiteks mina kirjutaksin raamatu [[Prantsuse revolutsioon]]ist, kirjeldaksin türanniat ja koledusi ja seda, kuidas [[Bastille'i vallutamine]] oli vaid vahend arsenali juurde pääsemiseks. Muide, vabastati ainult seitse inimest. Tõeline armastusromaanide kirjanik aga näeks seda kõike pigem [[Hollywood]]i pilgu läbi. Tuhanded vangid vabastataks, kaltsudes kangelanna vabastajaid juhtimas. Suurepärane materjal. Mõnikord mõtlen ma tõesti, et ehk on parem, kui kirjanikud teavad romantikast võimalikult vähe.
 
 
* Heather krimpsutas nina. "Minu arvates on see kergelt tulnud [[raha]]. Ja kõige hullemad on ajaloolised armastusromaanid. Vaevalt nad üldse mõne ajalooraamatu avavad."
:"Noh, nende raamatute[[raamat]]ute puhul müüb [[romantika]], mitte nende ajalooline sisu," ütles Harriet rahustavalt. "Kui näiteks mina kirjutaksin raamatu [[Prantsuse revolutsioon]]ist, kirjeldaksin türanniat ja koledusi ja seda, kuidas [[Bastille'i vallutamine]] oli vaid vahend arsenali juurde pääsemiseks. Muide, vabastati ainult [[seitse]] inimest. Tõeline armastusromaanide kirjanik aga näeks seda kõike pigem [[Hollywood]]i pilgu läbi. Tuhanded vangid vabastataks, kaltsudes kangelanna vabastajaid juhtimas. Suurepärane materjal. Mõnikord mõtlen ma tõesti, et ehk on parem, kui kirjanikud[[kirjanik]]ud teavad romantikast võimalikult vähe.
:Või näiteks kirjeldaksin kõrbešeiki väikese paksu mehena, kes kannab [[prillid|prille]] ja peas [[köögirätik]]ut. Tõeline armastusromaanide kirjanik räägiks aga kullipilguga [[Rudolph Valentino]]st turbani ja ülepõlvesaabastega. Ilmsüütu [[ilustamine]]." (lk 47)
* [[M. C. Beaton]], "Snoobi surm", tlk Maria Lepik, 2012