Ladina keel: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
4. rida:
==Proosa==
 
* Ka sel õhtul istus Aramis süngelt mõttes. D'Artagnan päris, mis on tema sügava kurvameelsuse[[kurvameelsus]]e põhjuseks. Aramis vabandas ennast sellega, et tal olevat vaja kirjutada tulevaks nädalaks ladinakeelne kommentaar "[[Püha Augustinus]]e" kaheksateistkümnenda peatüki kohta ja see tegevat talle tõsist [[mure]]t. (lk 183)
* "Jah, pind on täis külvatud," ütles [[jesuiit]], "ja meil ei tule karta, et üks osa seemnetest oleks langenud kaljule[[kalju]]le, teine osa tee[[liiv]]a ja et [[lind|taevalinnud]] oleksid ära nokkinud ülejäänud, ''aves coeli comederunt illam''."
:"Et sa [[katk]]u kõngeksid koos oma ladina keelega!" kirus endamisi d'Artagnan, kes tundis, et ta [[jõud]] hakkab üles ütlema. (lk 259)
* [[Alexandre Dumas vanem]], "[[Kolm musketäri]]", tlk Tatjana Hallap (Tallinn, 1977)
 
 
* Mis kasu pidi mulle sest tulema, kui teadsin, et isa ladina keeli "pater", ema "mater" on, eks nad taadiks, memmeks sellegi pärast jäänud? [---] Meil oli kesknädala[[kesknädal]]a pärast lõunat, kus haritud [[maailm]]as ühtegi poissi [[kool]]iga ei waewata, [[kaks]] tundi sääl ära istuda; see [[ülekohus]] juba täitis meie [[süda]]med püha [[viha|wihaga]], ja weel missugused tunnid!
** [[Oskar Kallas]]e koolipõlvemälestustest (OK. "Kui mina alles noor weel olin". – Eesti Üliõpilaste Seltsi album II. Jurjev: Eesti Üliõpilaste Selts, 1894, lk 121–127: lk 122–123)
 
16. rida:
* "Kuidas võite teie teiste ees härra Maurusele öelda, et teie võite ära minna?" algas direktor. "Kuhu teie lähete, kui teil ei ole [[raha]]? Kus õpetatakse teile ladina keelt, kui teil ei ole maksa?"
:"Ladina keel jääb siis [[õppimine|õppimata]]," vastas Indrek.
:"Teie olete [[hull]], teie olete tõepoolest hull!“ hüüdis direktor."Teie tulete siia, et ladina keelt õppida, ja kui härra Maurus laseb teid ilma rahata õppida, siis ütlete: jääb õppimata. Ladina keel jääb õppimata! Kas te siis põrmugi ei mõista, mis te räägite? Mis te siis õieti tahate? Tahate, et härra Maurusel peavad ainult niisugused [[Puupea|puupea]]d olema, nagu need [[kolm]] seal all seisid, ühel [[nägu]] nii, teisel nii, kolmandal nii." Direktor püüdis iga nimetatu nägu jäljendada. "Arvate, et niisukeste nägudega õpitakse ladina keelt ja algebrat?"
* [[A. H. Tammsaare]], [https://et.wikisource.org/wiki/T%C3%B5de_ja_%C3%B5igus_II/XI "Tõde ja õigus" II], 11. peatükk
 
24. rida:
 
 
* [[Kevad]] on [[Rooma]]s arenenud juba nii kaugele, et paljud tavernad on tõstnud [[lauad]] välja [[aed]]a [[puu]]de alla. Kui ma ühest sellisest oaasist[[oaas]]ist mööda läksin, kuulsin korraga tuttavat üliõpilas[[laul]]u:
:''Meum est propositum''
:''in taberna mori…''
32. rida:
 
 
* [Julian Morrow:] "Järgmisel aastal hakkan teile andma ladina keelt. See on raske, aga [[kreeka keel]]e tundmine teeb asja lihtsamaks. Kõige rahuldustpakkuvam keeltest — ladina keel. Selle õppimine valmistab teile kindlasti rõõmu[[rõõm]]u." (lk 31)
** [[Donna Tartt]], "Salajane ajalugu", tlk Liina Viires, Tallinn: Pegasus, 2007