Mööbel: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
10. rida:
 
* Vaene mees [Bonacieux] püüdis suure vaevaga korda luua [[maja]]s, kus mööbel oli peaaegu puruks pekstud ja kapid tühjad, sest õigusemõistmine ei kuulu nende [[kolm]]e asja hulka, mille kohta kuningas [[Saalomon]] ütles, et nad mööduvad jälgi jätmata.
** [[Alexandre Dumas vanem]], "[[Kolm musketäri]]". Tlk Tatjana Hallap. Tallinn: Eesti Raamat, 1977, lk 166-167
 
 
* [Sherlock Holmes:] Mina arvan, et inimese [[aju]] on esialgu väikese tühja katusekambri sarnane ja te peate sinna koguma mööblit oma äranägemise järgi. [[Rumalus|Rumal]] võtab vastu igasugust ettesattuvat koli, nii et vajalikud [[teadmine|teadmised]] enam sisse ei mahu või parimal juhul on muu pahnaga nii segi, et naljalt midagi kätte ei saa. Osav töömees valib aga suure hoolega, mida ta oma ajukambrisse paigutab. Ta ei võta midagi peale nende riistade, mida ta [[töö]] juures vajab, kuid neid on tal suur valik ja kõik kõige eeskujulikumas korras. Väär oleks mõelda, et sellel väikesel ruumil on elastsed [[sein]]ad, mida võib venitada ükskõik kui laiaks.
** [[Arthur Conan Doyle]], "Etüüd punases" [1887], peatükk "Teaduslik järeldamine". Rmt: "Sherlock Holmesi lood" 1. osa. Tallinn: Varrak, 2003, lk 15
 
 
45. rida:
turuvõrgud ([[juurviljad]] vabaks!)
</poem>
* [[Paul-Eerik Rummo]], "Väikese linna kohvikumuusikat" II 2, kogus "Oo et sädemeid kiljuks mu hing". Tallinn: Eesti Raamat, 1985, lk 94