Heidi Iivari: erinevus redaktsioonide vahel
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
HC: + 7 kategooriat |
Resümee puudub |
||
23. rida:
** Heidi Iivari, [https://www.sirp.ee/s1-artiklid/eesti-keele-aasta/heidi-iivari/ "Keelele tuleb kasuks. Heidi Iivari] Sirp, 08.02.2019
* Tegelikult tulevad Tartu [[soomlased]] siinsetele kultuuriüritustele hea meelega, isegi kui need on eestikeelsed. Nad ei saaks osaleda, kui ei oskaks eesti keelt. Nooremat
* Eestis on igaühel võimalus oma raamat välja anda. Kui annad Soomes teose välja ilma [[kirjastus]]eta, ei võeta sind kirjanikuna tõsiselt. Selle juures panebki mind imestama, et Eestis puudub teatavat laadi eksperimentaalne kirjandus, milles katsetatakse vormiga ning segatakse fakti ja fiktsiooni. Eesti kirjandus on rohkem traditsiooniline ja kesksel kohal on siin [[narratiiv]].
* Õnneks pole enam seda probleemi, et naiste kirjandus ei saa tähelepanu. Soome-rootsi kirjanik [[Märta Tikkanen]] on välja toonud, et veel 1990ndate alguses olid kirjandusürituste laval mehed, kes andsid auhindu meestele. Kui 1970. aastatel ilmus mõnel naisel raamat, pandi ta nimetuse naiskirjanik alla. Ma absoluutselt ei kannata selliseid tiitleid nagu naiskirjanik või meeskirjanik.
|