Pärl: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
Resümee puudub
35. rida:
* [Luisk:] Piiramatu auväärsus, isand, elutseb nagu kitsipung kehvas [[maja]]s, nagu pärl mädases austris.
** [[William Shakespeare]], "Nagu teile meeldib", 5. vaatus, 4. stseen. Tõlkinud Georg Meri.
 
 
 
==Proosa==
* Kuninganna Anna kukkur oli pungil. Talle kuulus tubli summa raha, mille Mazarin oli tema jaoks kogunud ja kindlasse kohta paigutanud. Temale kuulusid Prantsusmaa kauneimad juveelid, eelkõige hiigelpärlid, mis panid kuninga ohkama iga kord, kui ta neid nägi, sest tema kroonipärlid paistsid nende kõrval tillukeste hirsiteradena.
* [[Alexandre Dumas vanem]], "[[Vikont de Bragelonne, ehk, Kümme aastat hiljem]]", tõlkinud Henno Rajandi ja Tatjana Hallap. Teine osa (1960), lk 379
 
 
* Oleks laimav oletada, et [[auster|austril]] on [[igavus|igav]]; ta lõbustab end, vaadates oma [[naba]], et näha, kas sinna kasvab juba pärl.
40. rida ⟶ 47. rida:
 
 
==Proosa==
* Ankh-Morpork! Pärl linnade seas! See ei ole muidugi täiesti täpne kirjeldus - Ankh-Morpork ei olnud ümar ja sile - aga isegi selle kõige tigedamad [[vaenlane|vaenlased]] nõustuksid, et kui Ankh-Morporkit üldse millegagi võrrelda, siis võib see sama hästi olla ka mingi [[prügi]]kübe, mis on kaetud sureva [[mollusk]]i haigete eritistega.
** [[Terry Pratchett]], "Fantastiline valgus". Tõlkinud Krista Kaer. Tallinn: Varrak, 1998, lk 166