Annie M. G. Schmidt
Hollandi kirjanik
Annie M. G. Schmidt, õieti Anna Maria Geertruida Schmidt (20. mai 1911 – 21. mai 1995) oli hollandi kirjanik, kes saavutas tunnustuse eelkõige lastekirjanikuna.
Viplala lood
muudaTsitaadid esimesest eestikeelsest väljaandest. Tallinn: Eesti Raamat 1969, tõlkinud Vladimir Beekman.
- "Ma tahaksin, et midagi juhtuks," ütles Nella Della. "Tahaksin, et meil oleks lendav vaip või et keegi tuleks Kuu pealt lendava taldrikuga!" (lk 8)
- "Kas see peab olema päkapikk? Päkapikke pole olemas. Nii et seda siin pole ka hoopiski olemas. Laske mul nüüd tööd teha." (lk 10)
- "Ma ei salli mingit tinistamist majas, sest see ri..." - siinkohal pidas isa veidi vahet ja hammustas mahlast ploomi. "Sest see rikub kõik ära," jätkas ta siis. "Mh...suurepärane." (lk 169-170)
- "Mind kurvastab muidugi see väga, et mu mees minema sõitis, aga nüüd võin ma lõpuks ometi kana süüa ja televiisorit vaadata." (lk 196)
- Õieti polnud kuigi raske direktoriks olla, leidis isand Blom. Kui ainult teha kogu aeg nägu, et kõik on täiesti tavaline ja tuttav, läheb ikka hästi. (lk 206)
- Mul on janu ja ma olen räpane, mõtles Viplala. Tahan süüa ja juua, tahan ennast pesta, ja kes mind selles takistab, selle tinistan ära. (lk 232)
- "Ma olen Murukasvatajate Vajaduste Rahuldamise Komisjoni esimees," ütles isand Blom pidulikult. (lk 241)
- "Millal sa härra Petersi jälle härrasmeheks tagasi tinistad?" küsis isa.
- Viplala raputas pead.
- "Mul ei tule see välja," vastas ta ja astus oma mängumajakese uksest sisse. (lk 260)