Harry Potter: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
43. rida:
* [Marge Dursley:] Ma ei kannata niisugust lolli juttu, et ei tohi lüüa inimest, kes on selle ära teeninud. Üheksakümne üheksal juhul sajast on tubli keretäis just see, mida vaja. (lk 24)
* [Flourishi ja Blottsi raamatupoe müüja:] Ma mõtlesin, et olen kõige hullema ära näinud, kui me ostsime kakssada "Nähtamatut nähtamatuseraamatut" - see maksis terve varanduse ja me ei leidnudki neid üles... (lk 48)
* "Mind e i mõrvata[[mõrv]]ata," ütles Harry valjult.
:"Õige suhtumine, kullake," vastas tema [[peegel]] uniselt. (lk 61)
* [Harry Potter:] Ma ei otsi pahandusi. Tavaliselt leiavad pahandused m i n d üles. (lk 67)
* [Dumbledore:] ... teatan [[kahetsus]]ega, et meie maagiliste olendite hooldamise õpetaja professor Kettleburn läks eelmise aasta lõpus erru, et oma allesjäänud ihuliikmetega natuke [[aeg]]a veeta. (lk 82)
* "Professor, meil oli täna esimene [[ennustamine|ennustamise]] tund ning me ennustasime teelehtede[[Tee (jook)|tee]]lehtede pealt ja..."
:"Oh, muidugi," ütles professor McGonagall äkitselt kulmu kortsutades. "Pole tarvis enam midagi rohkem öelda, preili Granger. Öelge mulle, kes teist sel aastal sureb?"
:Kõik jäid talle otsa vahtima.
:"Mina," ütles Harry lõpuks. (lk 95)
* [George Weasley:] Ma tõotan pühalikult, et ma olen pahanduste peal väljas. (Kelmikaardi kasutusloits), lk 167)
* [Hagrid:] ...ma pean ütlema, et ma oleks arvand, et te hindate oma [[sõber|sõpra]] kõrgemalt kui luudasi[[luud]]asi ja [[rott]]e.
* "Nojah, eks inimesed lähvad mõnikord oma [[loom]]ade pärast natuke jaburaks," lausus Hagrid elutargalt. Tema selja taga sülitas Helliknokk tuhkrukonte Hagridi [[padi|padja]] peale. (lk 238)
* Vaheaja lõpuks oli pinge kahe maja vahel jõudnud haripunkti. Koridorides puhkes mitu väikest kähmlust, mis kulmineerusid päris võika vahejuhtumiga, kus neljanda klassi gryffindorlane ja kuuenda klassi slytherinlane lõpetasid haiglatiivas, mõlemal kõrvadest [[porrulauk]] välja kasvamas. (lk 262)
* [Sirius Black:] Ma tahan sooritada mõrva, mille eest mind vangi pandi... (lk 303)
* "Hea [[poiss]]... hea peremees..." Pettigrew roomas Roni poole, "sa ei lase neil seda teha... ma olin sinu rott... ma olin hea loom..."
64. rida:
* [Dumbledore professor Trelawney kohta:] Kes seda oleks võinud arvata? Nüüd on ta ühtekokku juba kahe tõelise ennustusega maha saanud. Ma peaksin tal palka tõstma... (lk 368)
* [Dumbledore:] Meie tegude tagajärjed on alati nii keerulised, nii mitmesugused, et [[tulevik]]u ennustamine on tõesti väga raske asi... (lk 369)
* [Dumbledore:] Kas sa arvad, et surnud, keda me oleme [[armastus|armastanud]], meid kunagi päriselt maha jätavad? Kas sa arvad, et me ei meenuta neid kõige selgemini suures hädas? /---/ Nii et eile [[öö]]sel nägid sa tõesti oma isa... sa leidsid ta iseendast!" (lk 370)
 
== "Harry Potter ja Tulepeeker" ==
Originaal: "Harry Potter and the Goblet of Fire". Tõlkinud Krista ja Kaisa Kaer, värsid tõlkinud Peep Ilmet. Varrak: 2000, kordustrükk 2006.
 
* "Me oleme nende [Fredi ja George'i] toast alalõpmata plahvatusi[[plahvatus]]i kuulnud, aga meile ei tulnud pähegi, et nad tõesti midagi t e e v a d," ütles Ginny, "me mõtlesime, et neile lihtsalt meeldib see [[lärm]]." (lk 48, kommenteerides Fredi ja George'i pilakaupade tootearendust)
* "Noh, [[haldjas|haldjad]] on ju rahul, eks ole?" ütles Ron. "Sa kuulsid, mida Winky mängu ajal ütles... "Majahaldjatel pole ette nähtud lõbutseda" ... talle meeldibki, kui teda kamandatakse..."
:"Just s i n u s u g u s e d inimesed, Ron," alustas Hermione tuliselt, "loovadki mädasid ja ebaõiglasi süsteeme, sest nad on liiga laisad, et -" (lk 108)
* Kummaline küll, kuid kui sa midagi kardad ja annaksid kõik, et aja käiku aeglustada, kipub see tänamatult hoopis kiiremini mööduma. (lk 274)
* Seepärast pidi Harry taluma rohkem kui tunni professor Trelawneyt, kes seletas pool tundi kõigile, et [[Marss|Marsi]] praegune asend Saturni[[Saturn]]i suhtes tähendab, et juulikuus[[juuli]]kuus sündinud inimesi ähvardab äkiline ja vägivaldne surm.
:"Noh, see on ju hea," lausus Harry valjusti, suutmata enam oma ärritust[[ärritus]]t varjata, "peaasi, et see kaua aega ei võtaks, ma ei taha pikka piinlemist." (lk 298)
* Harryl oli tunne, nagu oleks ta sisikond sõlme läinud ja kokku kuivanud. "Tantsupartnerid?"
:Ta tundis, kuidas ta näost punaseks läks. "Ma ei [[tants]]i," ütles ta kiiresti.
:"Oh, tantsid küll," kostis professor McGonagall ärritunult. "Seda ma tahangi sulle öelda. Traditsiooni kohaselt avavad eestvõitlejad ja nende kaaslased balli." (lk 333)
* ... kõiki raudrüüsid[[raudrüü]]sid oli nõiutud laulma jõululaule[[jõululaul]]e iga kord, kui keegi neist möödus. See oli tõesti juba midagi, kui kuulsid tühja kiivrit, mis teadis ainult pooli sõnu, laulmas "Kõik usklikud, tulge". [[Majahoidja]] Filch pidi mitu korda Peevesi raudrüüde seest välja tõmbama, sest Peeves oli end sinna peitnud ning täitnud lauludes tekkivad pausid omaenda leiutatud sõnadega, mis kõik olid väga [[ropendamine|ropud]]. (lk 340)
* "No tõesti, Hagrid, kui sa ihkad üleüldist populaarsust[[populaarsus]]t, siis kardan, et sa jääd siia [[maja]]kesse väga kauaks," ütles Dumbledore nüüd rangelt üle oma poolkuuprillide vaadates. /---/ "Minu oma vend Aberforth võeti kohtulikule vastutusele selle eest, et ta kasutas kohatuid loitse [[kits]]e peal. Kõik [[ajaleht|lehed]] olid seda täis, aga kas Aberforth puges peitu? Ei pugenud! Ta hoidis [[pea]] püsti ja ajas oma asju nagu tavaliselt! Muidugi ei ole ma päris kindel, kas ta oskab lugeda, nii et võib-olla see ei olnudki [[vaprus]]..." (lk 391)
* [Sirius:] Kui sa tahad teada, milline on inimene tegelikult, siis vaata hoolikalt, kuidas ta kohtleb endast allpool olevaid inimesi, mitte aga endaga võrdseid. (lk 452)
* [Sirius:] Crouch võitles [[vägivald|vägivallaga]] vägivalla vastu ning andis õiguse kasutada kahtlusaluste suhtes andestamatuid needusi. Ma ütleksin, et ta muutus niisama halastamatuks ja julmaks nagu paljud mustade jõudude pooldajad. (lk 453)
* Cedricul oli tõsi taga. Ta kavatses jalutada minema sellise [[au]] juurest, mida Hufflepuffi maja polnud sajandeid näinud. (lk 545)
* [Voldemort:] Mind rebiti mu [[keha]] küljest, ma olin midagi vähemat kui [[vaim]], midagi vähemat kui kõige nurjatum kummitus... kuid siiski olin ma elus. Isegi mina ei tea, mis ma olin... mina, kes ma olen jõudnud [[surematus]]eni viival teel kaugemale kui keegi teine. /---/ Siiski olin ma jõuetu nagu kõige väetim olevus maa peal ega suutnud end ise aidata... sest mul ei olnud keha ja iga loits, mis mind aidata oleks võinud, nõudis võlukepi kasutamist... (lk 562)
* [Voldemort:] Tule välja, Harry... tule siis välja ja mängi... see käib kiiresti... võib-olla on see isegi valutu... ma ei tea... ma pole kunagi surnud... (lk 570)
88. rida:
* [Dumbledore:] Mõistmine on esimene samm leppimise suunas ja vaid leppimise abil on võimalik paranemine. Ta peab teadma, kes on sundinud teda tänaseid õudusi läbi elama ja miks. (lk 585)
* [Dumbledore Siriusele ja Snape'ile:] Te surute teineteisel kätt. Te olete nüüd ühel poolel. Aega on vähe, ning kui need vähesed, kes tõtt teavad, kokku ei hoia, pole meil kellelgi mingit [[lootus]]t. (lk 613)
* [Dumbledore:] Lord Voldemortil on suur anne lahkhelisid ja vaenu külvata. Me saame võidelda sellega üksnes siis, kui ilmutame sama suurt sõprust ja usaldust. Erinevad [[kombed]] ja [[keel]]ed ei tähenda midagi, kui meil on üks eesmärk ja avali [[süda]]med. (lk 623)
* "Kuulake," ütles Harry kindlalt, "kui te seda ei võta, viskan ma selle minema. Ma ei taha seda ja mul pole seda vaja. Aga naermine kuluks mulle ära küll. Naermine kuluks ära meile kõigile. Mul on tunne, et üsna varsti kulub see meile ära rohkem kui tavaliselt." (lk 631, turniirivõidu auhinnaraha Fredile ja George'ile andes)
 
106. rida:
* [Dolores Umbridge:] Liigume siis edasi uude avatuse, tõhususe ja vastutavuse ajastusse, püüdes säilitada seda, mida tuleb säilitada, täiustades, mida tuleb täiustada, ning tehes kärpeid kõikjal, kus me leiame ärakeelamist väärivat tegevust. (lk 213)
* "Aga me ei kavatse oma viimast [[aasta]]t siin raisku lasta," ütles Fred ja vaatas armastusega suures saalis ringi. "Me kavatseme kasutada seda selleks, et teha natuke turu-uuringuid, saada teada, mida üks keskmine Sigatüüka õpilane heast pilapoest saada tahab, hindame hoolikalt oma uuringute tulemusi ning pakume siis nõudlusele vastavaid tooteid." (lk 226)
* [Ron Hermionele:] Meil lihtsalt ei ole sinu ajusid ja sinu [[mälu]] ja sinu keskendumisvõimet[[keskendumisvõime]]t - sa oled lihtsalt targem kui meie - kas on ilus seda meile [[nina]] alla hõõruda? (lk 228)
* "Taeva pärast, Potter!" ütles professor McGonagall vihaselt prille kohendades (ta oli Voldemorti nime kuuldes kohutava grimassi teinud). "Kas sa tõesti arvad, et asi on tões või vales? Asi on hoopis selles, et tuleb end vaos hoida ja oma viha talitseda!" (lk 248)
 
114. rida:
* ''Seda tuleks meile siin õpetada'', mõtles ta [Harry] end küljeli keerates, ''kuidas tüdrukute [[mõtlemine]] käib... igal juhul oleks see kasulikum kui ennustamine''... (lk 457)
* "Mina mõtlesin," ütles Phineas Nigellus oma teravat [[habe]]t silitades, "et Gryffindori majja kuuludes peaks nagu v a p p e r olema. Mulle näib, et sa oleksid pigem minu enda majja pidanud sattuma. Meie, slytherinlased, oleme küll vaprad, aga mitte [[rumalus|rumalad]]. Nii näiteks, kui meil valida tuleb, otsustame me alati päästa omaenda naha." (lk 489-490)
* [Snape:] "Ainult mugud räägivad "[[mõte]]te lugemisest". Meel ei ole [[raamat]], mida võib iga kell avada ja lõõgastumiseks uurida. Mõtted ei ole kolba siseküljele uuristatud, nii et iga sissetungija neisse süveneda võiks. Mõistus on keeruline ja mitmekihiline asi, Potter - või vähemalt enamik mõistusi on." (lk 525)
* [Snape:] "Tolad, kes oma tundeid avalikult näitavad, kes ei suuda oma emotsioone kontrollida, kes haletsevad ennast oma kurbade [[mälestus]]te keskel ja lasevad end nii kergesti provotseerida – teisisõnu nõrgad inimesed – neil ei ole tema [Voldemorti] [[jõud]]udega silmitsi seistes vähimatki võimalust!" (lk 530)
* [Dumbledore Voldemortile:] "Tõepoolest, sinu suutmatus mõista, et on olemas palju hullemaid asju kui surm, on olnud alati üks sinu suurimaid nõrkusi - " (lk 802)
* "Kas näed, Dumbledore," ütles Phineas Nigellus kavalalt. "Ära kunagi püüa õpilastest aru saada. Nad ei salli seda. Nad oleksid palju parema meelega traagiliselt valesti mõistetud, püherdaksid enesehaletsuses, mooriksid omaenda-" (lk 811)
* [Dumbledore:] Ole nii lahke ja hävita edasi mu [[asi|asju]]. Kahtlemata mul ongi neid liiga palju. (lk 813)
124. rida:
* Proua Pomfrey sõnul võisid mõtted jätta sügavamaid arme kui miski muu /.../ lk 834
* "Sa maksad selle eest," ütles Malfoy peaaegu sosinal. "M i n a panen su maksma selle eest, mida sa mu isaga tegid..."
:"Noh, nüüd on mul küll hirm nahas," ütles Harry sarkastiliselt. "Eks vist Lord Voldemort ole teie kolmega võrreldes ainult soojendusesineja - mis viga?" lisas ta, sest nii Malfoy, Crabbe kui Goyle olid seda nime kuuldes rabatud. (lk 838)
* "Ma ei tea, et see, mis minu majas toimub, oleks mingil moel teie asi..."
:"Ma oletan, et sellest, mida teie ei tea, saaks mitu raamatut, Dursley," urises Moody. (lk 855)
* "Ja kas ma näen niisuguse inimese moodi välja, keda saab hirmutada[[hirm]]utada?" haugatas onu Vernon.
:"Noh,..." lausus Moody ja lükkas kõvakübarakõva[[kübar]]a kuklasse, tuues nähtavale oma kurjakuulutavalt pöörleva võlusilma. Onu Vernon kargas õudusega tagasi ja põrkas valusalt vastu pagasikäru. "Jah, ma pean ütlema, et näete küll, Dursley." (lk 856)
 
== "Harry Potter ja Segavereline Prints" ==
Originaal "Harry Potter and the Half-Blood Prince". Tõlkinud Krista ja Kaisa Kaer. Varrak, 2005
 
* "Mugudele poleks just parim väljavaade see, et nende peaminister ''Imperiuse'' needuse alla pannakse. Teie uus [[valitsus]]e sekretär..."
:"Ma ei kavatse Kingsley Shackleboltist lahti saada, kui te tahate seda mõista anda", ütles peaminister tuliselt. "Ta on äärmiselt tõhus, teeb tööd kaks korda kiiremini kui kõik ülejäänud..."
:"Sest ta on võlur," ütles Scrimgeour ilma igasuguse naeratuse varjuta. "Äärmiselt hea väljaõppega auror, kes on määratud teie juurde teid kaitsma." (lk 18)
* "Ma eeldaksin, et te kavatsesite mulle keelekastet pakkuda," ütles Dumbledore onu Vernonile, "aga asjade senine areng lubab arvata, et see oleks lausa nii [[optimism|optimistlik]], et seda võiks peaaegu rumaluseks nimetada." (lk 43)
* [Dumbledore Dursleydele:] "Te ei ole Harryt kunagi nii kohelnud, nagu oleks ta teie oma poeg. Ta on teie käes ainult hoolimatust ja tihti ka julmust tunda saanud. Parim, mida öelda saab, on see, et vähemalt on ta pääsenud sellest jälestusväärsest kahjust, mida te olete tekitanud sellele õnnetule poisile, kes teie vahel istub." (lk 49)
* [Dumbledore:] Ja nüüd, Harry, astugem [[öö|öhe]] ja ajagem taga seda kerglast ahvatlejannat, kelle nimi on [[seiklus]]. (lk 50)
* [Horace Slughorn] "Dumbledore'il on hea rääkida, aga praegu Sigatüükas koha vastuvõtmine tähendaks tegelikult avaliku toetuse kuulutamist Fööniksi ordule! Ja kuigi ma olen kindel, et nad on imetlusväärsed ja vaprad ja kõigi ülejäänud heade omadustega, ei meeldi mulle isiklikult see suremus..." (lk 63)
* [Dumbledore Slughorni kohta:] Talle meeldib ka kuulsate, edukate ja vägevate inimeste [[seltskond]]. Ta naudib tunnet, et ta mõjutab neid inimesi. Ta ei ole kunagi tahtnud ise troonile[[troon]]ile istuda, sest talle meeldib tagumine rida - vaata, seal on rohkem ruumi laiutada. (lk 66)
* "Dumbledore ütleb, et inimestel on teistele palju kergem andestada nende eksimusi, kui seda, et neil õigus oli," ütles Hermione. "Ma kuulsin, kuidas ta seda sinu [[ema]]le ütles, Ron."
:"Kõlab jah nagu selline vaimne asi, mida Dumbledore öelda võiks," arvas Ron. (lk 84)
146. rida:
* [Dumbledore:] Sellest punktist edasi jätame me maha [[fakt]]ide kindla alusmüüri ja rändame koos läbi [[mälu]] hämarate [[soode]] kõige pöörasemate oletuste tihnikusse. (lk 169)
* [Dumbledore:] Tegelikult tänu sellele, et ma olen - anna andeks - tunduvalt targem kui enamik inimesi, kalduvad ka mu vead olema vastavalt rängemad. (lk 170)
* "Minu meelest ei tohiks sa auroriks hakata, Harry," ütles Luna ootamatult. Kõik vaatasid teda. "Aurorid on osalised Rotfangi [[vandenõu]]s, ma arvasin, et kõik teavad seda. Nad teevad seestpoolt ministeeriumi lammutamise nimel tööd ning kasutavad selleks igasugust musta võlukunsti ja igemehaiguseid." (lk 274)
* "Ma kuulsin, et sa kohtusid [[jõulud]]e ajal võlukunstiministriga?"
:"Jah," ütles Harry. "Ta ei ole minuga eriti rahul."
:"Ei," ohkas Dumbledore. "Minuga ei ole ta ka eriti rahul. Me peame vaatama, et me oma meeleheite alla ei mattu, vaid ikka edasi võitleme." (lk 306)
* [Dumbledore Voldemorti kooliaegsete kaaslaste kohta:] Nad moodustasid eripalgelise kogumi: segu nõrkadest, kes otsivad kaitset, auahnetest, kes ihkavad jagatud [[kuulsus]]t, ning jõhkarditest, keda tõmbas ligi see, kes võis neile näidata julmuse[[julmus]]e peenemaid vorme. (lk 311)
* [Voldemort:] Suurus äratab [[kadedus]]t, kadedus tekitab pahatahtlikkust, pahatahtlikkus sigitab valesid. (lk 381)
* [Horace Slughorn:] Jää jumalaga, Aragog, akromantulate [[kuningas]], kelle pikka ja ustavat [[sõprus]]t ei unusta need, kes sind tundsid! Kuigi sinu keha kõduneb, jääb sinu [[hing]] püsima sinu metsakodu vaiksetesse võrkumähitud soppidesse. Edenegu sinu paljusilmne sugu ja leidku sinu inimestest sõbrad lohutust selles kaotuses, mis neile osaks on saanud. (lk 416)
* [Dumbledore Harryle:] Voldemort ise lõi oma kõige suurema [[vaenlane|vaenlase]], nagu [[türannia|türannid]] igal pool loovad! Kas sul on mingitki ettekujutust, kuidas türannid kardavad seda rahvast, keda nad rõhuvad? Nad kõik mõistavad, et ühel päeval on nende paljude ohvrite seas kindlasti keegi, kes tõuseb nende vastu üles ja ründab neid! (lk 438)
* Aga viimaks mõistis ta [Harry], mida Dumbledore oli üritanud talle öelda. Asi oli selles erinevuses, mõtles ta, kas sind lohistatakse areenile elu ja surma peale heitlema või sa kõnnid areenile omal jalal ja sirge seljaga. Mõni inimene oleks ehk öelnud, et nende kahe mooduse vahel ei olnud kuigi suurt vahet, aga Dumbledore teadis – ja mina tean ka, mõtles Harry ägeda uhkusesööstuga[[uhkus]]esööstuga, ja minu vanemad teadsid ka -, et see oli maailma kõige suurem vahe. (lk 449-450)
* [Dumbledore:] ... vanas eas ollakse noorust alahinnates narr ja lühikese mäluga... (lk 485)
* [Dumbledore:] Kui me vaatame surma ja pimedust, siis on tundmatus see, mida me kardame, ja mitte miski muu. (lk 486)
168. rida:
* [Scrimgeour:] "Sa võid ju kanda seda armi nagu [[kroon]]i, Potter, aga seitsmeteistaastane poiss ei tule mulle õpetama, kuidas ma oma tööd pean tegema! On ülim aeg, et sa õpiksid natuke austust näitama!"
:"On ülim aeg, et te selle ka välja teeniksite," ütles Harry. (lk 114)
* ''Kus on su aare, seal saab olema ka su süda''. [Kendra ja Ariana Dumbledore'i hauakivil]. (lk 279, vrd [[Matteuse evangeelium]] 6: 21)
* ''Viimane vaenlane, kes lüüa saab, on surm''. [James ja Lily Potteri hauakivil]. (lk 281, vrd [[Esimene kiri korintlastele|1 Kor]] 15:26)
* [Hermione:] ... võib ju väita, et ü k s k õ i k m i s on päriselt olemas, kui sellesse [[usk]]umise ainus alus on see, et keegi pole t õ e s t a n u d, et seda pole olemas! (lk 350)
* "Härjapõlvlastel on põhjust võlurite suhtes vastumeelsust tunda, Ron," ütles Hermione. "Neid on varem jõhkralt koheldud."
:"Aga [[härjapõlvlased]] ei ole ju siiski mingid nunnud jänkukesed, eks ole!" ütles Ron. "Nad on meid piisavalt tapnud. Ja nad kasutasid võitluses alatuid võtteid."
:"Aga kui hakata Griphookiga vaidlema selle üle, kumb sugu on alatum ja vägivaldsem, siis ei tee see tõenäolisemaks, et ta meid aitab, või mis?" (lk 431)
* [Neville:] See oli enne väga hästi töötanud, kui rööviti [[laps]]i, et sundida nende sugulasi end korralikult üleval pidama, ju oli vaid aja küsimus, et nad seda ka teistpidi tegema hakkaksid. (lk 488)
* Mis oli enne, kas [[fööniks]] või [[leek]]? [Küsimus, mille esitab Ravenclaw puhketoa uksekoputi] /---/
:[Luna:] ... [[ring|sõõril]] ei ole algust. (lk 497)
* Lõpuks ometi tõde. Lebades, nägu vastu tolmust [[vaip]]a kabinetis, kus ta oli kunagi mõelnud, et ta õpib võidu saladusi, sai Harry lõpuks aru, et talt ei oodatud ellujäämist. Tema ülesanne oli rahulikult surma rõõmsasse [[embus|sülelusse]] kõndida. (lk 584)