Umbusaldus: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Uus lehekülg: ' {{toimeta}} * 86. Meie umbusaldus õigustab teise pettust. ** François de La Rochefoucauld, "Maksiimid", tlk Aleksander Aspel, rmt "Valik prantsuse esseid", 1938...'
 
Resümee puudub
7. rida:
* Ajaloolistel põhjustel ei usalda [[USA]] [[heaoluriik|heaoluriigi]] ideed ning see usaldamatus näitab end salgamatult USA praeguse [[valitsus]]e ajal, mis kulutab loendamatuid miljardeid riigi vara millelegi, mida kutsub "riigikaitseks", ning veeretab kramplikult pihus sente [[plaan]]ide jaoks, mis leevendaksid suure osa ameerika rahva rusuvat [[vaesus]]t. [[Kanada]]s sellega nii lihtsalt ei pääseks.
** [[Robertson Davies]], "Literature in a Country Without a Mythology" (1988).
 
 
* "Porthos, mu sõber, te teate ju, et isa poolt põlvnen ma [[prohvet]]itest ja ema poolt [[sibüll]]idest, ja seepärast räägin ma vaid tähendamissõnu ja mõistukõnesid. Kel kõrvad on kuulda, see kuulgu, kel silmad on näha, see nähku, rohkem ma ei või praegu öelda."
:"Tegutsege, mu sõber," ütles Athos, "olen kindel, et kõik, mis te teete, on hästi tehtud."
:"Ja kas teie, Aramis, olete samal arvamusel?"
:"Täiesti, mu armas d'Artagnan."
:"Tore," ütles d'Artagnan, "teie olete tõsised usklikud ja teie silma all on lausa lõbu [[ime]]sid teha. Teie pole nagu see uskmatu Porthos, kes tahab alati kõike näha, ja enne kui uskuma hakkab, käega katsuda."
:"See on tõsi," ütles Porthos kavala naeratusega, "olen tõepoolest väga umbusklik." (lk 617-618)
* [[Alexandre Dumas vanem]], "[[Kakskümmend aastat hiljem]]", tlk [[Henno Rajandi]], 2008
 
[[Kategooria:Tunded]]