Proosa muuda

  • Angua ohkas jälle. Ta oli selle sündroomiga tuttav. Mehed ütlevad küll, et otsivad hingesugulast ja head kaaslast, aga varem või hiljem selgub, et nimekirjas on ette nähtud ka siidiselt sile nahk ja rinnapartii, millest jätkuks tervele lehmakarjale.


  • Linnaloa saanud Ogarjov sai raam atupoes jaole Bulgakovi "Meister ja Margaritale", kandis tugeva noore kõhu vastas hellitades, rõõmust ogar, nagu tooks sünnitusmajast lapsukest, ah mis, nagu tooks järjekorras ärakannatatud kallist viinapudelit. Väeosa korrapidaja vanem leitnant Zlotnikov heitis kaanele pilgu, käuksatas - ja läks hüppesse, sugulashing, napakas nõukogude lugeja, kõrgestisündinud don, ta hakkas ise hiljem ulmekirjanikuks, sai isegi päris tuntuks, ning iga kord, kohates pilguga poeriiulil tema raamatut, Ogarjov muheles ja meenutas Krasnojarsk 26-t, Školnaja tänava katkist asfalti, sooja köidet, Korovjevit, Peemotit.
    • Marina Stepnova, "Itaalia õppetunnid", tlk Veronika Einberg, Tänapäev, 2015, lk 50


  • "Tere!" hõikas ta rõõmsameelselt. Ta oli kogu elu pagaritega erilist hingesugulust tundnud. Nende varahommikune pühendumus, soe, tugevalt lõhnav pärmitainas, mis näljaseid toidab. Ta oli seda elukutset alati õilsaks pidanud. Kui nad kord Prantsusmaale puhkama sõitsid, oli ta Chrisi peaaegu hulluks ajanud, sest tahtis külastada boulangerie'sid sama palju nagu mees veinimõisaid, tajuda erinevate teraviljade ja kohalike küpsetiste omapära.
    • Jenny Colgan, "Ranna tänava väike pagariäri", tlk Faina Laksberg, 2021, lk 47

Luule muuda

Sina — rohkem mina, kui ma ise.
Inimene, kiirgav lähishing.
Läbi surmasära minemise
olen tundnud Sind.

  • Doris Kareva, "* Läbi elu lendab surmakivi" kogus "Vari ja viiv" (1986), lk 32