Mestiits
europiidi ja indiaanlase segavereline järglane
Mestiits on europiidi ja indiaanlase segavereline järglane.
Proosa
muuda- Vallejo suguvõsa ei kuulunud maaomanike ega talupoegade hulka, vaid selle liikmed olid enamasti väikekaupmehed, kelle elus õnn ja õnnetus olid kiired vahelduma. Ainus, mis vankumatult püsis, oli range usklikkus; selles vaimus kasvatati ka lapsi. Vallejo peres oli selleks veel eriline põhjus: nii isa- kui emapoolne vanaisa olid hispaania päritoluga katoliku vaimulikud. Siin oleks vahest paras koht meenutada rahvalikku kõnekäändu, et "kondid kingitakse Jumalale, kui liha on juba Kuradile antud". Ent asjatu oleks hukka mõista neis paikkondades nii üldisi ja tavalisi kombeid, mille tõttu ka tulevane poeet mestiitsina sündis.
- Ricardo Mateo, "Koostajalt", rmt: César Vallejo, "Inimlikud luuletused", tlk Ain Kaalep, LR 30/1971
- Raadiojaamas oli veel rahutu, kiire jutuga mestiitsist spordikommentaator, kes tegi ka pärastlõunast soovikontserti, sest Põhja raadiojaamas oli diktoritel rohkem kui üks amet ning lisaks muule tegelesid nad ka tehniliste vahenditega.
- Elizabeth Hay, "Hilised õhtud eetris", tlk Urve Hanko, 2009, lk 19-20
- Raamatus "Raie" (Tala, 1938) on esiplaanil Mistrali loomingu kaks käivitajat: Jumal ja Ladina-Ameerika sotsiaalsed valukohad. Seda kogu esindab "Võõras", üks neist luuletustest, mis väljendavad mestiitsi juurtetust omaenda maal - reaalsust, mis puudutab tervet Ameerika kontinenti.
- 1954. aastal avaldab Mistral "Viinamarjapressi" (Lagar), mis on paradoksaalsel kombel tema esimene Tšiilis avaldatud raamat ja viimane enne luuletajanna surma. Autobiograafiline teos peegeldab poetessi suhet sünnimaaga, mis kujunes keerukaks, kuna diplomaaditöö tõttu pidi ta kodumaa väga noorelt maha jätma ning kuna teatud osa patriarhaalsest aristokraatlikust eliidist oli tema kui lihtrahva seast pärit mestiitsist naise suhtes tõrjuva hoiakuga.
- Marcelo Gatica Bravo, "Gabriela Mistrali postkaart", tlk Mari Laan, rmt: "Lõunatuuled", 2015, lk 13-14
- Garifuna kui põlisrahva keel, mida räägivad mitteindiaanlased, ei ole samuti ainus omataoline: Paraguay guaranii keelt, mis on Ameerika suurima kõnelejaskonnaga põliskeel, räägivad peamiselt mestiitsid, kes on väga uhked selle üle, et nad ei ole indiaanlased.
- Jean-Pierre Minaudier, "Grammatika ülistus", tlk Indrek Koff, 2017, lk 43