Élisabeth Louise Vigée Le Brun, "Charles-Alexandre de Calonne'i portree" (1784). Prantsusmaa rahanduse ülemvalvur hoiab käes kuningas Louis XVI-le adresseeritud ümbrikku.

Proosa muuda

  • Kirjad valmis, asetasid mõlemad need kahte ümbrikusse nii, et aadressi võis lugeda ainult välimist ümbrikku lahti rebides. Seejärel astusid nad teineteise juurde ja vahetasid naeratades kirjad.
"Kui minuga juhtub õnnetus," ütles Bragelonne.
"Kui mind tapetakse," ütles de Guiche.
"Ärge muretsege," ütlesid mõlemad korraga.
Siis sülelesid nad teineteist vennalikult, mässisid end mantleisse ja vajusid nooruse võluvasse unne, nagu magavad ainult linnud, lilled ja lapsed. (lk 348)


  • Lootes, et ümbrik meie armastuskirja varjab, loodame temast seda, millega me ise toime ei tulnud. (lk 119)
 
Vikipeedias leidub artikkel