Valeeria Villandi

eesti luuletaja ja tõlkija

Valeeria Villandi (kodanikunimega Valeria-Salme Villandi; 27. august 1924 Tallinn – 31. detsember 2021) oli eesti luuletaja ja tõlkija.

"Hüpe homsesse"

muuda

Tsitaadid väljaandest: Valeeria Villandi, "Hüpe homsesse", 1974.


Pungad puhkema ärkavad
sooja, heleda mai eel,
lavakastides tärkavad
arglikud taimed.

Taimelavade vahele
aednik astubki praegu.
Muld siin aurab ja taheneb
keskpäeva aegu.

Ning kui lavadest lauale
jõuab redis või salat,
sööjad kiidavad kaua veel
sinu ametiala.

  • Valeeria Villandi, "Pungad puhkema ärkavad", rmt: "Hüpe homsesse", 1974, lk 18


Midagi on hoopis valeks saand.
Parke rajatakse alemaal.

Kuidas teha nii, et mulla tuksatus,
noore allika kardhele luksatus,

kaasikud, mis pihkjalt hiirekõrvused,
ärataksid taas me hinges õrnuse?

Kooliaed, ta malts ja vesihein,
kuidas omasemaks teha neid?

Kuis kesk tänavate asfaltjäigastust
näha haljendust kui õnneläigatust?

Sest kui loodus hingedes ei elustu,
jäävad hinged ise elutuks.

  • Valeeria Villandi, "Kooliaed", rmt: "Hüpe homsesse", 1974, lk 24


Hein on kuiv ja lõhnab imehästi,
meie noorteperel kästi
luhal kokku panna loog.
Reha liigub vaikse sahinaga,
siinne naer on kuulda metsa taga —
nõnda palju rõõmsaid lapsi koos.

Niiduk sõidab likat-lõkat-likat,
paljuhambuline vikat
niidab paksu pikka kaart.
Eemal laulab loo- ja lihtne reha:
ruttu teha, hästi teha,
ära laiskle, kätepaar!

  • Valeeria Villandi, "Heinategu", rmt: "Hüpe homsesse", 1974, lk 29


Vahtrapuu punaseks lõdiseb,
kollaseks tõmbuvad kased.
Suvi on möödas ja tõsiselt
sügis teeb talvele aset.

  • Valeeria Villandi, "Kui kask kolletab", rmt: "Hüpe homsesse", 1974, lk 40