Täring on õnnemängurite tööriist. Teaduslikes ringkondades kestab küll jätkuvalt vaidlus teemal, kas jumal on samuti õnnemängur ja kasutab täringuid.

Karnevalikostüüm Nürnbergi maskipeolt teosest "Schembartbuch" (1590)

Proosa muuda

  • Azraki oli tark õpetlane ja taidurlik ka luuletajana. Ta pärines Mervist ja oli pälvinud sultan Malikšahh Seldžuki soosingu. Kord mängis sultan nardi, ent alati, kui tal oli tarvis kolm korda järjest kuut silma, tuli täringuga vaid üks. See tegi valitseja väga tusaseks ja ta palus Azrakil öelda midagi asjakohast. Too lausus:

"Sahh ootas kolme kuut, kuid ühed tulid vaid,
ei soosi täring üliklikke viskajaid.
Kuus silmab šahhi kuninglikku hiilgust,
ja heidab heitununa näoli sedamaid."

Šahh tasus talle selle nelikvärsi eest heldelt.


  • [Charles II:] "Praegu pole Inglismaa muud kui mängupõrgu, kus igaüks heidab täringuid minu isa krooni peale. Kaks kõige kirglikumat mängijat on Lambert ja Monk. Ma tahaksin samuti osa võtta sellest mängust, mis käib minu kuningamantli peale. Sire, vajan miljonit, et üht mängijaist ära osta, et teda enda liitlaseks teha, või kahtsada prantsuse aadlikku, et neid mõlemaid välja kihutada minu White Halli paleest, nagu Jeesus kaubitsejad templist välja kihutas."


  • Die Quantenmechanik ist sehr achtung-gebietend. Aber eine innere Stimme sagt mir, daß das doch nicht der wahre Jakob ist. Die Theorie liefert viel, aber dem Geheimnis des Alten bringt sie uns kaum näher. Jedenfalls bin ich überzeugt, daß der nicht würfelt.
  • Kvantmehhaanika on kahtlemata muljetavaldav. Aga sisehääl ütleb mulle, et see pole veel kogu tõde. Teooria ütleb nii mõndagi, kuid ei too meid veel vanajumala saladustele lähemale. Igal juhul olen ma veendunud, et ta ei viska täringuid.


  • Viimaks ometi oli nüüd täring Trummi käes. Trumm loksutas seda tükk aega pihkude vahel ja heitis siis lauale. Täring veeres ja veeres. Trumm jälgis ärevalt täringu liikumist. Lõpuks jäi täring seisma.
"Kuus!" hüüdis Trumm õnnelikult.
Kunksmoor jättis kajaka kohe sinnapaika ja astus rahulolematuna laua juurde. Ta vaatas Trummi, vaatas täringut ning kortsutas kulmu. Ja täring hakkas uuesti mööda lauda liikuma. Kaldus küljeli, veeres natuke ja näitas siis ainult kaks.
"Noh, paistab, et sul pole mänguõnne," itsitas Kunksmoor. "Kellel ei vea mängus, sellel veab armastuses."
Ta haaras täringu uuesti oma kätte, veeretas kiiresti nii palju silmi kui vaja ja võitis reis-ümber-maailma-mängu ära.
"Minu võit," ütles Kunksmoor siis ja naeris mõnuga.
Nüüd sai Trumm pahaseks.
"Mu kallis Emmeliine," ütles ta, "see on selge sohk."
  • Aino Pervik, "Kunksmoor ja kapten Trumm", rmt: "Kunksmoor", 2011, lk 56-57


  • Elsie hobi oli numeroloogia ja ta ei lugenud jumalasõna kunagi ilma, et oleks kõigepealt täringu käest juhatust otsinud.
"Üks täring peatüki ja teine täring rea kohta" oli tema moto.
Ükskord küsis keegi, mis ta nende piibli osadega teeb, kus on rohkem kui kuus peatükki.
"Mul on omad teed," lausus tema kavalalt, "ja Issandal omad."


  • Esiteks, Issanda teed on äraarvamatud, et mitte öelda kõverad. Vanajumal ei mängi Kõiksusega täringut, vaid hoopis enda väljamõeldud sõnulseletamatut mängu, mis teiste mängijate seisukohalt on nagu äärmiselt segaste ja keerukate reeglitega pokker, mida mängitakse kottpimedas ruumis tühjade kaartide ja piiramatute panustega, kusjuures jagaja ei seleta reegleid ning naeratab kogu aeg.

Draama muuda

[Maroko prints:]
Kui täring otsustaks, kumb kangem on,
kas Herkules või Lichas, rohkem silmi
võiks õnnekombel heita nõrgem käsi -
Alkiid saaks lüüa oma kannupoisilt.
Nii minagi, kui pime õnn mind juhib,
võin kaotada, ja võidab vääritum;
siis suren tusast.

  • William Shakespeare, "Veneetsia kaupmees", II vaatus, 1. stseen, tlk Georg Meri, rmt: W. Shakespeare, "Kogutud teosed", 2014, lk 725


Luule muuda

Mängisid Zeus, Ares, Apollon,
Thetis, Poseidon, Pluto, Minerva,
viskasid vürflit ja lõbusal vestel
aeg läks nii kiiresti, kiiresti ära,
rüübates vahepääl jumalusjooki...

Keegel ja vürfel - kõned ja laulud,
mäng nii vaimustav-jumaline...
Kurnidest mõni läks Hadese piiri -
vürfel sai mõnele leinaline. -

  • Juhan Liiv, "Mängisid" kogus "Sinuga ja sinuta". Koostanud Aarne Vinkel. Tallinn: Eesti Raamat, 1989, lk 239


Ööl, mis tuleb, veeretan ma sind,
mu jube täring.
Raske on mu käsi ja kartmatu, kurjade jõududega
mängib ta oma mängu — need kaasabist iial ei keeldu.
Saatusraskelt langeb mu täring.

  • Edith Södergran, "Wallensteini profiil", tlk Debora Vaarandi, rmt: "Tuleviku vari" (1986), lk 83


Heita tõikade täringut, tõlkida tõsielu märke
riik paigallennul, õrna koorega linnumuna.


Kirjandus muuda

  • Ian Stewart, "Kas Jumal mängib täringuid? Kaosematemaatika", tlk Kristin Haljasorg, Akadeemia 8/1995 – 8/1996